Перевод текста песни Routine - YL

Routine - YL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Routine , исполнителя -YL
Песня из альбома: Compte de faits
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Blue Hills
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Routine (оригинал)Рутина (перевод)
Et mon regard en dit long, ma journée, j’vais l’annuler И мой взгляд говорит сам за себя, мой день, я его отменю
J’suis un rajel, j’suis un homme, faut qu’j’ramène au moins la maille Я раджель, я мужчина, я должен вернуть хотя бы сетку
Quitte à supporter le froid du matin, tah 5 heures du mat' Даже если это означает терпеть холод утром, тах 5 часов утра
La journée, j’taffe comme un noi-chi, p’tit con, me fais pas chier Днём пыхчу как ной-чи, сучка, не беси меня
T’imagines pas le poids qu’je porte sur mes épaules, t’as pas chiche Ты не представляешь, какой вес я ношу на своих плечах, ты неплох
Un p’tit fond de Nessbeal, j’suis au taff assez tôt Небольшое дно Нессбила, я на работе довольно рано
J’connais rien de sûr à part la mort et puis, les impôts Я не знаю ничего определенного, кроме смерти и налогов
Et la routine me prend la tête, métro, boulot, ghetto, bédo, j’m’arrête pas И рутина берет голову, метро, ​​работа, гетто, бедо, я не останавливаюсь
J’m’arrête pas, claqué tout le bénéf' de la veille, la 'teille au goulot, Я не останавливаюсь, прихлопнул всю прибыль со вчерашнего дня, бутылку в горлышко,
j’traîne au boulot, j’traîne au goulag Тусуюсь на работе, тусуюсь в ГУЛАГе
Et la routine me prend la tête, métro, boulot, ghetto, bédo, j’m’arrête pas И рутина берет голову, метро, ​​работа, гетто, бедо, я не останавливаюсь
J’m’arrête pas, claqué tout le bénéf' de la veille, la 'teille au goulot, Я не останавливаюсь, прихлопнул всю прибыль со вчерашнего дня, бутылку в горлышко,
j’traîne au boulot, j’traîne au goulag Тусуюсь на работе, тусуюсь в ГУЛАГе
Demain, j’mets l’terrain sur la lune, en fumette est ma plume, ramener des Завтра я положу землю на луну, в дыму моя ручка, верни
loves, ça va me rassurer la thune любит, это успокоит меня деньги
Terrain sur la lune, en fumette est ma plume, ramener des loves, Приземлиться на Луне, дым - моя ручка, вернуть любовь,
ça va la rassurer la puce это успокоит блоху
Et la routine me prend la tête, métro, boulot, ghetto, bédo, j’m’arrête pas И рутина берет голову, метро, ​​работа, гетто, бедо, я не останавливаюсь
J’m’arrête pas, pas d’faux débat, personne sépare, personne zebi, m’arrête pas Я не останавливаюсь, никаких ложных дебатов, никто не разделяет, никто не зеби, не останавливай меня
Toute la matinée, m’arrête pas, à bien compris combien j’suis bad Все утро, не останавливайся, пойми, какой я плохой
J’ai commencé par toutes vos rumeurs, commencez pas Я начал со всех твоих слухов, не начинай
Comment c’est bête pour une parole, comme on s'équipe Как глупо на слово, как мы объединяемся
Cascade, AK soviétique, ouais, comme ça c’est dit Каскад, советский АК, ага, так и написано
J’veux pas qu’on m’assimile, j’entends sa voix se casser, c’est impossible Не хочу ассимилироваться, слышу его голос ломающийся, это невозможно
qu’elle s’arrange что она управляет
Et la routine me prend la tête, métro, boulot, ghetto, bédo, j’m’arrête pas И рутина берет голову, метро, ​​работа, гетто, бедо, я не останавливаюсь
J’m’arrête pas, claqué tout le bénéf' de la veille, la 'teille au goulot, Я не останавливаюсь, прихлопнул всю прибыль со вчерашнего дня, бутылку в горлышко,
j’traîne au boulot, j’traîne au goulag Тусуюсь на работе, тусуюсь в ГУЛАГе
Et la routine me prend la tête, métro, boulot, ghetto, bédo, j’m’arrête pas И рутина берет голову, метро, ​​работа, гетто, бедо, я не останавливаюсь
J’m’arrête pas, claqué tout le bénéf' de la veille, la 'teille au goulot, Я не останавливаюсь, прихлопнул всю прибыль со вчерашнего дня, бутылку в горлышко,
j’traîne au boulot, j’traîne au goulag Тусуюсь на работе, тусуюсь в ГУЛАГе
Demain, j’mets l’terrain sur la lune, en fumette est ma plume, ramener des Завтра я положу землю на луну, в дыму моя ручка, верни
loves, ça va me rassurer la thune любит, это успокоит меня деньги
Terrain sur la lune, en fumette est ma plume, ramener des loves, Приземлиться на Луне, дым - моя ручка, вернуть любовь,
ça va la rassurer la puceэто успокоит блоху
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2024
Pars
ft. YL
2022
2019
Pochon bleu
ft. YL, Kalif, Graya
2017
2021
2020
2022
Bendo
ft. YL
2019
2022
2018
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020