| Elle me dit qu’j’suis libre, que j’suis le plus beau, que c’est avec elle que
| Она говорит мне, что я свободна, что я самая красивая, что это с ней
|
| j’irai là-haut
| я пойду туда
|
| Parfois, j’en flippe tomber dans l’panneau, que j’suis dans le love une fois
| Иногда я схожу с ума, падая в панель, что я однажды влюбился
|
| par année
| в год
|
| Elle me dit qu’j’suis ivre, que j’suis parano, j’en ai rien à foutre,
| Она говорит мне, что я пьян, я параноик, мне плевать,
|
| m’compare pas à un autre
| не сравнивай меня с другим
|
| Quand j’te fais l’amour, c’est pas par amour, c’est juste que je veux pas que
| Когда я занимаюсь с тобой любовью, это не из-за любви, просто я не хочу, чтобы ты
|
| ce soit un autre
| это будет другой
|
| Toute la journée, j’suis dans des bails sombres et dans la valise,
| Весь день я в тёмных арендах и в чемодане,
|
| y a de quoi les choquer
| есть чем их шокировать
|
| Sur le terrain, j’les ai gauché, elle m’reproche de pas décrocher
| На земле я их оставил, она винит меня в том, что я не поднял
|
| Jeune rebeu puissant et parano, j’vais sûrement m’faire buter par un autre
| Могущественный и параноидальный молодой араб, меня обязательно убьет другой
|
| J’prends dix piges de vécu par année, j’vais sûrement m’faire buter par un homme
| Я беру десять лет опыта в год, меня обязательно убьет мужчина
|
| Elle m’dit «je t’aime», je lui dis que je sais, elle met la haine,
| Она говорит мне "Я люблю тебя", я говорю ей, что знаю, она ненавидит,
|
| elle me dit qu’elle le sait
| она говорит мне, что знает
|
| Qu’on s’fait du mal, on le sent, on le sait, j’profite de l’instant,
| Что мы причиняем друг другу боль, мы это чувствуем, мы это знаем, я наслаждаюсь моментом,
|
| on regrettera après
| мы пожалеем позже
|
| J’tourne en rond, frère, j’suis loin d'être carré, j’vais m’faire buter par mon
| Я хожу кругами, брат, я далеко не квадрат, меня убьет мой
|
| meilleur ami
| лучший друг
|
| J’fais des cauchemars et j’me réveille la nuit
| мне снятся кошмары и я просыпаюсь ночью
|
| En plus, mon frère, j’suis parano
| Кроме того, братан, я параноик
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano
| Жизнь моей матери, я параноик
|
| Qu’elle aille s’faire baiser par un autre, khey
| Пусть ее трахнет другой, эй
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano
| Жизнь моей матери, я параноик
|
| Bah ouais, j’suis parano, parano
| Ну да, я параноик, параноик
|
| J’me sens vidé, j’vois pas trop d’espoir qui m’fait vivre
| Я чувствую себя истощенным, я не вижу слишком много надежды, которая заставляет меня жить
|
| Je tourne la page, je brûle le livre
| Я переворачиваю страницу, я сжигаю книгу
|
| Ok, j’suis détère' sous la visière, détère' comme à Engle
| Ладно, я волнуюсь' под козырьком, волнуюсь' как в Энгле
|
| Tous les jours à l’affût des nouvelles stories, j’ai plus la force de faire des
| Каждый день в поисках новых историй, у меня уже нет сил делать
|
| allers-r'tours
| назад и вперед
|
| Elle me questionne sur mon passé, exposé aux rumeurs qui tournent dans les
| Она спрашивает меня о моем прошлом, подвергаясь слухам, циркулирующим в
|
| alentours
| окрестности
|
| Elle me demande pourquoi j’nie, je réponds qu’on n’peut pas nier c’qu’on ne
| Она спрашивает меня, почему я отрицаю, я отвечаю, что мы не можем отрицать то, чего не делаем.
|
| commet pas
| не совершать
|
| Encore une nouvelle fuite, tous les jours, ça parle mais moi, je ne les connais
| Еще одна новая утечка, каждый день говорят, но я их не знаю
|
| pas
| нет
|
| Elle m’dit «je t’aime», je lui dis que je sais, elle met la haine,
| Она говорит мне "Я люблю тебя", я говорю ей, что знаю, она ненавидит,
|
| elle me dit qu’elle le sait
| она говорит мне, что знает
|
| Qu’on s’fait du mal, on le sent, on le sait, j’profite de l’instant,
| Что мы причиняем друг другу боль, мы это чувствуем, мы это знаем, я наслаждаюсь моментом,
|
| on regrettera après
| мы пожалеем позже
|
| J’tourne en rond, frère, j’suis loin d'être carré, j’vais m’faire buter par mon
| Я хожу кругами, брат, я далеко не квадрат, меня убьет мой
|
| meilleur ami
| лучший друг
|
| J’fais des cauchemars et j’me réveille la nuit
| мне снятся кошмары и я просыпаюсь ночью
|
| En plus, mon frère, j’suis parano
| Кроме того, братан, я параноик
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano
| Жизнь моей матери, я параноик
|
| Qu’elle aille s’faire baiser par un autre, khey
| Пусть ее трахнет другой, эй
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano
| Жизнь моей матери, я параноик
|
| Bah ouais, j’suis parano, parano
| Ну да, я параноик, параноик
|
| Plus de mensonge, maintenant, tu vas m’avouer ce que tu m’caches encore (cache
| Нет больше лжи, теперь ты собираешься сказать мне, что ты все еще скрываешь от меня (скрыть
|
| encore)
| Очередной раз)
|
| J’veux pas de mensonge pour pouvoir fouiller ton cœur mais j’ai pas ton code
| Я не хочу, чтобы ложь могла проникнуть в твое сердце, но у меня нет твоего кода.
|
| (pas ton code)
| (не ваш код)
|
| J’veux plus de mensonge, maintenant, tu vas m’avouer ce que tu m’caches encore
| Я не хочу больше лгать, теперь ты скажешь мне, что ты все еще скрываешь от меня.
|
| (cache encore)
| (снова скрыть)
|
| J’veux plus de mensonge, plus de mensonge, j’veux plus de mensonge,
| Я хочу больше лжи, больше лжи, я хочу больше лжи,
|
| j’veux plus de mensonge
| Я хочу больше лжи
|
| J’dois remplir mes poches pour consoler mon cœur quand je n’ai pas ton corps
| Я должен набить свои карманы, чтобы утешить свое сердце, когда у меня нет твоего тела.
|
| (remplir mes poches)
| (наполнить мои карманы)
|
| J’dois remplir mes poches pour consoler mon cœur quand je n’ai pas ton corps
| Я должен набить свои карманы, чтобы утешить свое сердце, когда у меня нет твоего тела.
|
| (pas ton code)
| (не ваш код)
|
| J’dois remplir mes poches pour consoler mon cœur quand je n’ai pas ton corps
| Я должен набить свои карманы, чтобы утешить свое сердце, когда у меня нет твоего тела.
|
| (remplir mes poches)
| (наполнить мои карманы)
|
| J’dois remplir mes poches, j’dois remplir mes poches (remplir mes poches,
| Должен набить карманы, должен наполнить карманы (наполнить карманы,
|
| remplir mes poches)
| набей карманы)
|
| Parano, parano
| параноик, параноик
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano (parano)
| Жизнь моей матери, я параноик (параноик)
|
| Qu’elle aille s’faire baiser par un autre (par un autre)
| Пусть ее трахнет другой (другой)
|
| La vie d’ma mère, j’suis parano (parano, parano)
| Жизнь моей матери, я параноик (параноик, параноик)
|
| Ouais, ouais, ouais | да да да |