Перевод текста песни Chimie Physique - Yelle

Chimie Physique - Yelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chimie Physique, исполнителя - Yelle.
Дата выпуска: 16.01.2011
Язык песни: Французский

Chimie physique

(оригинал)

Химия и физика

(перевод на русский)
Fenêtre abîmée par le vent des kilomètresОкно разбито далёким ветром.
Je vois ce paysage comme dans un filmМне открывается пейзаж, как в кино.
Arrêt sur image de souvenirs plus ou moins netsСтавлю на паузу картинки с более-менее четкими воспоминаниями.
Avec en fond le temps qui défileНа заднем плане утекает время.
Ça ne me manque pas encoreИ хотя я не скучаю по нему,
Mais je sais que les nuits chaudes sont derrière moiЯ знаю, что жаркие ночи уже позади.
On était toujours d'accordМы всегда были готовы
Pour s'endormir sur la plage dans nos brasСпать на пляже в объятиях друг друга.
--
Chimie physique, entre nous [4x]Между нами химия и физика. [4x]
--
Des mots approximatifsПлохо подобранные слова
Dans ta langue maternelleНа родном языке –
Nos langues finissent toujours par faireМы всегда теряли дар речи, когда
Ce qui est naturelДело доходило до естественных вещей.
Des silences plus beaux que le reste, resteТишина гораздо прекраснее, чем всё остальное, всё остальное,
Plus beau qu'un couché de soleil brodé sur ma plus belle vesteПрекраснее, чем солнце, вышитое на моем самом нарядном пиджаке.
Reste encore un peu, j'aimais tellement ce lieu je veux une dernière siesteОстанься ещё ненадолго, мне так понравилось это место, я хочу вздремнуть здесь последний раз.
--
Chimie physique, entre nous [4x]Между нами химия и физика. [4x]
--
Je ne me souviens à peine de ton prénomЯ едва помню твоё имя,
Aussi compliqué qu'une expressionТакое же сложное, как какое-то выражение.
Celle de ton visage me suffisaitОдного твоего вида достаточно,
Pour saisir ce que tu voulaisЧтобы добиться от меня всего, что хочешь.
Tu es loin et de plus en plusТы далеко, и отдаляешься всё больше.
Je compte ce qui nous sépare en cumulusЯ считаю, мы отличаемся от кучевых облаков.
Je t'ai donné un faux contactЯ дала тебе ненадежный контакт.
Entre nous un contact physique mais rien de plusМежду нами физическая близость, но не более.
--
Chimie physique, entre nous [4x]Между нами химия и физика. [4x]
--
Minimal parc d'attractionsКрошечный парк развлечений,
Deux amants autant de discussionsДвое любовников, так много споров,
Que deux aimants dans un mangue-passionВсего два влюблённых в “Mangue-Passion”.
Ce silence n'est jamais gênanНаше молчание никогда не бывает неловким.
Je n'était pourtant pas vraiment la plus belleИ хотя я никогда не была самой прекрасной,
Mais tu étais le plus beauНо ты был самым красивым.
Nos deux corps nus allongés sous le soleilНаши обнаженные тела под солнцем –
Chaud mélange de peaux, de peauxГремучая смесь цветов кожи, цветов кожи...
--
Chimie physique, entre nous [8x]Между нами химия и физика. [8x]
--
Deux corps et puis c'est toutПара тел – и всё...

Chimie Physique

(оригинал)
Fenêtre abîmée par le vent des kilomètres
Je vois ce paysage comme dans un film
Arrêt sur image de souvenirs plus ou moins nets
Avec en fond le temps qui défile
Ça ne me manque pas encore
Mais je sais que les nuits chaudes sont derrière moi
On était toujours d’accord
Pour s’endormir sur la plage dans nos bras
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Des mots approximatifs
Dans ta langue maternelle
Nos langues finissent toujours par faire
Ce qui est naturel
Des silences plus beaux que le reste, reste
Plus beau qu’un couché de soleil brodé sur ma plus belle veste
Reste, encore un peu j’aimais tellement ce lieu je veux une dernière sieste
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Je ne me souviens à peine de ton prénom
Aussi compliqué qu’une expression
Celle de ton visage me suffisait
Pour saisir ce que tu voulais
Tu es loin et de plus en plus
Je compte ce qui nous sépare en cumulus
Je t’ai donné un faux contact
Entre nous un contact physique mais rien de plus
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Chimie physique, entre nous
Minimal parc d’attractions
Deux amants autant de discussions
Que deux aimants dans un monde passion
Ce silence n’est jamais gênan
Je n'était pourtant pas vraiment la plus belle
Mais tu étais le plus beau
Nos deux corps nus allongés sous le soleil
Chaud mélange de peaux, de peaux

физическая химия

(перевод)
Окно повреждено ветром миль
Я вижу этот пейзаж, как в кино
Стоп-кадр воспоминаний более или менее четкий
Со временем, проходящим в фоновом режиме
я еще не скучаю
Но я знаю, что теплые ночи позади.
Мы всегда соглашались
Чтобы заснуть на пляже в наших объятиях
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Примерные слова
На вашем родном языке
Наши языки всегда в конечном итоге делают
Что естественно
Тишина красивее остальных, отдых
Прекраснее заката, вышитого на моей лучшей куртке.
Побудь еще немного, мне так понравилось это место, что я хочу последнюю сиесту
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Я едва помню твое имя
Сложный как выражение
Одного в твоем лице было достаточно для меня.
Чтобы захватить то, что вы хотели
Ты все дальше и дальше и дальше
Я считаю то, что разделяет нас в кучевых облаках
Я дал вам ложный контакт
Между нами физический контакт, но не более
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Физическая химия, между нами
Минимальный парк развлечений
Два любовника так много обсуждений
Всего два магнита в мире страсти
Это молчание никогда не бывает неловким
хотя я была не самой красивой
Но ты была самой красивой
Наши два обнаженных тела лежат под солнцем
Горячий микс скинов, скинов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À cause des garçons 2007
Je Veux Te Voir 2008
Heterotopia ft. Yelle 2017
Ce Jeu 2007
A Cause Des Garçons 2007
Karaté 2020
Que Veux-Tu 2011
Noir 2021
Parle à ma main ft. Yelle, Christelle 2007
Je t'aime encore 2020
Cooler Couleur ft. Yelle 2010
La Musique 2011
Mon Meilleur Ami 2007
Qui est cette fille ? 2009
Safari Disco Club 2011
Tu Es Beau 2007
Mal Poli 2007
J'veux un chien 2020
L'amour parfait 2013
Mon Pays 2011

Тексты песен исполнителя: Yelle