| Criminal kingpins, gangstas and cheap friends
| Криминальные авторитеты, гангстеры и дешевые друзья
|
| Actors, vixens, niggas put your kicks in
| Актеры, лисицы, ниггеры вкладывают свои пинки.
|
| Blood money when we hawking, ackward gun that go around curves
| Кровавые деньги, когда мы торгуем, неуклюжий пистолет, который ходит по кривым
|
| Bullets braze niggas with coffin, yo
| Пули паяют нигеров с гробом, лет
|
| Watch how to rhyme with hammers, I got two mens
| Смотри, как рифмоваться с молотками, у меня двое мужчин
|
| That don’t speak English, shooting game’s bananas
| Это не говорит по-английски, стреляет в бананы
|
| Down in Spain, my bangles, clusty, checking my swings
| В Испании, мои браслеты, неуклюжие, проверяют мои качели
|
| Trillians on, yo, cuffing my jeans
| Trillians, йоу, надеваю наручники на мои джинсы
|
| Broad day, yo, body another, my microphone is like
| Широкий день, йоу, тело другое, мой микрофон похож на
|
| Blow 'caine, one, pull the trees, you love us, yo
| Взорви каин, один, потяни деревья, ты любишь нас, йо
|
| So killers be cool, pimps, read rules
| Так что убийцы, будьте круты, сутенеры, читайте правила
|
| When a grown man is rapping, it’s Ill Street Blues
| Когда взрослый мужчина читает рэп, это Ill Street Blues
|
| Striving, nigga, with one side
| Стремление, ниггер, с одной стороны
|
| Don’t go against totally rent shit, nigga, baby gonna die
| Не иди против полной арендной платы, ниггер, ребенок умрет
|
| Yeah, bank robbers armored up, gear like the boys in Heat
| Да, грабители банков в доспехах, снаряжении, как у парней в Жаре
|
| DeNiro told one soldier keep quiet
| Де Ниро сказал одному солдату молчать
|
| Aiyo, word to mother
| Айё, слово матери
|
| Ya’ll niggas better bring ya selfs son, word
| Ya'll niggas лучше принести себе сына, слово
|
| When Pun was packing a mack in back of the Acura
| Когда Пун упаковывал мак в кузов Acura
|
| I was dealing in them buildings, it wasn’t no cameras
| Я имел дело с этими зданиями, это были не камеры
|
| The witness savages, snitching was hazardous, now it isin’t
| Свидетели дикари, доносы были опасны, теперь нет
|
| Shit is embarrasing, fuck a flow, this is a lyrical aquaduct
| Дерьмо смущает, к черту поток, это лирический акведук
|
| Sink or swim for what I’m hearing you bagging up
| Тони или плыви за то, что я слышу, ты собираешься
|
| Lyte like the MC, I’m 'paper thin', you tripping
| Lyte, как MC, я «тонкий как бумага», ты спотыкаешься
|
| I’m taking trips, your eyes don’t lie, take a glimpse
| Я путешествую, твои глаза не лгут, загляни
|
| Into my life, you see me blazing clips, with the green to make it rich
| В мою жизнь ты видишь, как я пылаю клипами, с зеленым, чтобы сделать ее богатой.
|
| With a team that’ll scrape the Knicks, and a v that’s crazy quick
| С командой, которая справится с «Никс», и безумно быстрым игроком
|
| I came to wear my Yankee fitted, represent for greatness
| Я пришел, чтобы надеть обтягивающую одежду янки, представлять величие
|
| It’s lyrical elevation, causing mental stimulation
| Это лирическое возвышение, вызывающее умственную стимуляцию
|
| If I’m getting too deep, I give you a minute to take in
| Если я слишком углубляюсь, я даю вам минуту, чтобы вникнуть
|
| My jewels radiant, like a view of the Caymans
| Мои драгоценности сияют, как вид на Кайманы
|
| And thinking you seeing me, who you playing with?
| И думаешь, видя меня, с кем ты играешь?
|
| Cor, Mega, raw forever
| Кор, Мега, сырой навсегда
|
| Fell back, pause, fell off? | Откинулся, сделал паузу, упал? |
| Never
| Никогда
|
| P! | П! |
| Shaolin, what up?
| Шаолинь, как дела?
|
| Aiyo, listen giraffe neck niggas, I blast techs
| Айо, слушай, ниггеры с шеей жирафа, я взрываю техников
|
| Alejandro, came through with the Mexican Aztecs
| Алехандро, прошел с мексиканскими ацтеками
|
| Rap smack niggas on a whole different aspect
| Рэп шлепает нигеров в совершенно другом аспекте
|
| Homey, owe me dough, that’s how we fucked up his last check
| Домашний, должен мне бабла, вот как мы облажались с его последним чеком
|
| Three train Saratoga, train stop, nigga been
| Три поезда Саратога, остановка поезда, ниггер был
|
| Metro part with the plan, make major figures
| Метро расставаться с планом, делать крупные фигуры
|
| Foul flagrant, two shots, give me the ball back
| Грубый фол, два удара, верни мне мяч
|
| You got shot, get off my ball sack
| Тебя подстрелили, слезай с моего мешка с мячом
|
| You not hot, give me a call back, niggas is all wack
| Тебе не жарко, перезвони мне, ниггеры совсем не в себе
|
| Super doopa stupid, get drugs and I fall back
| Супер глупый дурак, купи наркотики, и я отступлю
|
| P, ain’t a problem that the God can’t handle
| P, это не проблема, с которой Бог не может справиться
|
| I set it off First Blood, Sean John Rambo
| Я запустил первую кровь, Шон Джон Рэмбо
|
| Whoooo, as you can see, I’m focused
| Уууу, как видишь, я сосредоточен
|
| Boot Camp for life, fuck the G.I. | Учебный лагерь на всю жизнь, к черту G.I. |
| Joe shit
| Джо дерьмо
|
| Boot Camp is an Army, better yet a Navy
| Boot Camp — это армия, а еще лучше флот
|
| Marine Air Force Ones, nigga, the shit’s crazy, don’t play me | Морские ВВС, ниггер, дерьмо сумасшедшее, не играй со мной. |