| For money, I assassinate
| За деньги я убиваю
|
| Today, I have an opponent that’s worthy
| Сегодня у меня есть соперник, достойный
|
| Now, killing me, you won’t find that so easy
| Теперь, убить меня, тебе будет не так просто
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| Revolutionary gangster, the will to kill
| Революционный гангстер, желание убивать
|
| Everything up, my roots is steel
| Все вверх, мои корни стальные
|
| Do it big time, march through the desert and shine
| Делайте это по-крупному, маршируйте по пустыне и сияйте
|
| Let the C’s live free while we open the minds
| Пусть C живут свободно, пока мы открываем умы
|
| Of every black man, white man, no color, my writing hand
| О каждом чернокожем, белом, бесцветном, моей пишущей руке
|
| Is like dynamite, I fight for land
| Как динамит, я сражаюсь за землю
|
| Blood stains yo, gettin money affect the plan
| Пятна крови лет, деньги на получение влияют на план
|
| You travel to Beijing and end up in Japan
| Вы едете в Пекин и оказываетесь в Японии
|
| Hoods everywhere, bring the goods and gear
| Капюшоны повсюду, принесите товары и снаряжение
|
| And teach them how to hold mics and grow them beards
| И научите их держать микрофоны и отращивать бороды
|
| Then stop, check my brothers and my sisters in Africa
| Тогда остановись, проверь моих братьев и сестер в Африке
|
| We know that’s theirs, yes, we been actin up
| Мы знаем, что это их, да, мы действовали
|
| Bush fucked the world up, and left our soldiers
| Буш облажался с миром и оставил наших солдат
|
| Out in Iraq, bless them with roses
| В Ираке благослови их розами
|
| Foes try to approach, we roast them goats
| Враги пытаются приблизиться, мы жарим их коз
|
| We terrorize the city while forgettin the quotes
| Мы терроризируем город, забывая кавычки
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| They trying to take us down through (Reaganomics) and atomic bombs
| Они пытаются сломить нас с помощью (Рейганомики) и атомных бомб
|
| On Islamic countries to stop them from being Islamic
| Об исламских странах, чтобы они перестали быть исламскими
|
| But Islam is a way of life, Islam is the way of Christ
| Но Ислам — это образ жизни, Ислам — это путь Христа.
|
| Islam means peace, the beast must pay a price
| Ислам означает мир, зверь должен заплатить цену
|
| For his wickedness, politics is the trickiest
| Из-за его злобы политика - самая сложная
|
| Business on this planet, the bandits are the slipperiest
| Бизнес на этой планете, бандиты самые скользкие
|
| Snakes who ever slithered, you ever stop to consider
| Змеи, которые когда-либо скользили, вы когда-нибудь задумывались
|
| Who’s pulling these strings, from Napoleon to Hitler?
| Кто дергает за эти ниточки, от Наполеона до Гитлера?
|
| Is there an unseen hand with the unseen plan?
| Есть ли невидимая рука с невидимым планом?
|
| The unclean man from the unclean land
| Нечистый человек из нечистой земли
|
| Desire to kill the righteous dumbs down the brightest
| Желание убить праведных тупиц до самого яркого
|
| Give his life in this world that seem so lifeless
| Отдай свою жизнь в этом мире, который кажется таким безжизненным
|
| Put a price on things, that are priceless
| Назначьте цену вещам, которые бесценны
|
| Convince us that meanness is stronger than the niceness
| Убеди нас, что подлость сильнее милоты
|
| Who really has the power — is is theirs, is it ours?
| У кого на самом деле власть — у них, у нас?
|
| Is it a democracy, or the morning prowlers?
| Это демократия или утренние бродяги?
|
| Do we have a press or President?
| У нас есть пресса или президент?
|
| Is it a test or a testament? | Это испытание или завещание? |
| Pest or pestilence?
| Вредитель или чума?
|
| Who got the evidence?
| Кто получил доказательства?
|
| Who got the common sense? | У кого есть здравый смысл? |
| Stop all the negligence
| Остановить всю небрежность
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| I oversee the world
| я наблюдаю за миром
|
| You taught me that, basically
| Вы научили меня этому, в основном
|
| I’m moldin rap to be more than I can see
| Я делаю рэп, чтобы быть больше, чем я могу видеть
|
| Chef, Senator of Thoughts
| Шеф-повар, сенатор мысли
|
| Democratic cats
| Демократичные коты
|
| Saved by the judge
| Сохранено судьей
|
| The flavor, that was brought about that day
| Вкус, который был вызван в тот день
|
| Steaks come out, raw
| Стейки выходят, сырые
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Let’s start the show, c’mon
| Давайте начнем шоу, давай
|
| 1, 2, 3, 4, oh
| 1, 2, 3, 4, о
|
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang!
| Тан!
|
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang!
| Тан!
|
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang!
| Тан!
|
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |
| Wu! | Ву! |
| Tang! | Тан! |