| —
| —
|
| So whassup, man?
| Так что, чувак?
|
| —
| —
|
| Coolin', man.
| Остынь, чувак.
|
| —
| —
|
| Chillin' chilin'? | Охлаждение? |
| Yo, you know I had to call, you why right?
| Эй, ты знаешь, что я должен был позвонить, ты почему, верно?
|
| —
| —
|
| Why?
| Почему?
|
| —
| —
|
| Because, you, I never ever call and ask you to play something, right?
| Потому что я никогда не звоню и не прошу сыграть что-нибудь, верно?
|
| —
| —
|
| Yeah.
| Ага.
|
| —
| —
|
| You know what I wanna hear, right?
| Знаешь, что я хочу услышать, да?
|
| —
| —
|
| Whatchu wanna hear?
| Что ты хочешь услышать?
|
| —
| —
|
| I wanna hear that Wu-Tang joint.
| Я хочу услышать этот косяк Wu-Tang.
|
| —
| —
|
| Wu-Tang again?
| Опять Ву-Танг?
|
| —
| —
|
| Ah, yeah, again and again!
| Ах, да, снова и снова!
|
| I smoke on the mic like "Smokin'” Joe Frazier,
| Я курю в микрофон, как "Smokin'" Джо Фрейзер,
|
| The hell-raiser, raisin' hell with the flavor,
| Адский бунтарь, поднимающий ад со вкусом,
|
| Terrorize the jam like troops in Pakistan
| Терроризируйте джем, как войска в Пакистане
|
| Swingin' through your town like your neighborhood Spider-Man.
| Прокатитесь по вашему городу, как соседский Человек-Паук.
|
| So, uhh, tick tock and keep tickin'
| Так что, тик-так и продолжай тикать
|
| While I get you flippin' off the shit that I'm kickin',
| Пока я заставляю тебя переворачивать дерьмо, которое я пинаю,
|
| The Lone Ranger, code red: danger!
| Одинокий рейнджер, красный код: опасность!
|
| Deep in the dark with the art to rip the charts apart.
| Глубоко в темноте с искусством разрывать графики на части.
|
| The vandal, too hot to handle,
| Вандал, слишком горячий, чтобы с ним справиться,
|
| You battle, you sayin' goodbye like Tevin Campbell.
| Ты сражаешься, ты прощаешься, как Тевин Кэмпбелл.
|
| Roughneck, Inspectah Deck's on the set,
| Головорез, Inspectah Deck на съемках,
|
| The Rebel, I make more noise than heavy metal.
| The Rebel, я делаю больше шума, чем хэви-метал.
|
| The way I make the crowd go wild,
| То, как я заставляю толпу сходить с ума,
|
| Sit back, relax, won't smile,
| Сядь поудобнее, расслабься, не улыбайся,
|
| Rae got it goin' on, pal,
| У Рэй все получилось, приятель,
|
| Call me the rap assassinator,
| Зови меня рэп-убийцей,
|
| Rhymes rugged and built like Schwarzenegger.
| Рифмы прочные и сложенные, как Шварценеггер.
|
| And I'ma get mad deep like a threat,
| И я сойду с ума, как угроза,
|
| Blow up your project, then take all your assets,
| Взорвите свой проект, затем заберите все свои активы,
|
| 'Cause I came to shake the frame in half
| Потому что я пришел, чтобы встряхнуть рамку пополам
|
| With the thoughts that bomb shit like Math.
| С мыслями, которые бомбят дерьмо вроде математики.
|
| So if you wanna try to flip, go flip on the next man,
| Так что, если вы хотите попробовать перевернуться, идите к следующему мужчине,
|
| 'Cause I grab the clip and
| Потому что я хватаю обойму и
|
| Hit you with 16 shots and more, I got,
| Ударил тебя 16 выстрелами и больше, я получил,
|
| Goin' to war with the melting pot, akh!
| Идти на войну с плавильным котлом, ах!
|
| It's the Method Man, for short Mr. Mef,
| Это Человек Метода, для краткости Мистер Меф,
|
| Movin' on your left, uh!
| Двигайтесь слева от вас, а!
|
| And set it off, get it off, let it off like a gat,
| И включи его, вытащи, выпусти, как револьвер,
|
| I wanna break, fool, cock me back.
| Я хочу сломаться, дурак, верни меня обратно.
|
| Small change, they puttin' shame in the game,
| Небольшая мелочь, они вкладывают в игру позор,
|
| I take aim and blow the nigga out the frame,
| Я прицеливаюсь и выбиваю ниггера из кадра,
|
| And like fame, my style will live forever,
| И как слава, мой стиль будет жить вечно,
|
| Niggas crossin' over, but they don't know no better.
| Ниггеры переходят дорогу, но они не знают, что лучше.
|
| But I do, true, can I get a "uu?
| Но я, правда, могу я получить "уу?
|
| Nuff respect due to the 1-6-ooh,
| Nuff уважение из-за 1-6-ooh,
|
| I mean ohh, yo, check out the flow,
| Я имею в виду, о, йоу, посмотри на поток,
|
| Like the Hudson or PCP when I'm dustin'.
| Как Hudson или PCP, когда я вытираю пыль.
|
| Niggas off, because I'm hot like sauce,
| Ниггеры прочь, потому что я горячий, как соус,
|
| The smoke from the lyrical blunt make me cough.
| Дым от лирического бланта заставляет меня кашлять.
|
| Ooh, what?! | Ой, что?! |
| Grab my nut, get screwed!
| Хватай мой орех, иди нахуй!
|
| Oww! | Ой! |
| Here comes my Shaolin style!
| А вот и мой шаолиньский стиль!
|
| True, B-A-ba-B-Y-U,
| Правда, Б-А-ба-Б-Ю-У,
|
| To my crew with a suuu!
| Моему экипажу сууу!
|
| [Ol' Dirty Bastard:]
| [Старый грязный ублюдок:]
|
| C'mon, baby, baby, c'mon, baby, baby!
| Давай, детка, детка, давай, детка, детка!
|
| C'mon, baby, baby, c'mon!
| Давай, детка, детка, давай!
|
| Yo, you best protect ya neck!
| Эй, ты лучше защити свою шею!
|
| First things first, man, you're fuckin' with the worst,
| Перво-наперво, чувак, ты трахаешься с худшим,
|
| I'll be stickin' pins in your head like a fuckin' nurse,
| Я буду втыкать тебе в голову булавки, как чертова медсестра,
|
| I'll attack any nigga who slack in his mack,
| Я нападу на любого ниггера, который расслабится в своей маке,
|
| Come fully packed with a fat rugged stack.
| Приходите полностью упакованным толстым прочным стеком.
|
| Shame on you when you step through to
| Позор тебе, когда ты переступаешь через
|
| The Ol' Dirty Bastard straight from the Brooklyn Zoo,
| Старый грязный ублюдок прямо из Бруклинского зоопарка,
|
| And I'll be damned if I let any man
| И будь я проклят, если позволю любому мужчине
|
| Come to my center, you enter the winter.
| Приходи в мой центр, ты входишь в зиму.
|
| Straight up and down, that shit is packed jam,
| Прямо вверх и вниз, это дерьмо упаковано джемом,
|
| You can't slam, don't let me get fool on him, man,
| Ты не можешь хлопнуть, не дай мне одурачить его, чувак,
|
| The Ol' Dirty Bastard is dirty and stinking
| Старый грязный ублюдок грязный и вонючий
|
| Ason Unique rollin' with the night of the creeps,
| Асон Юник катится с ночью мурашек,
|
| Niggas be rollin' with a stash, ain't sayin' cash,
| Ниггеры катаются с заначкой, не говоря о деньгах,
|
| Bite my style, I'll bite your mothafuckin' ass!
| Укуси мой стиль, я укушу твою чертову задницу!
|
| For cryin' out loud, my style is wild, so book me,
| Для крика вслух, мой стиль дикий, так что закажи меня,
|
| Not long is how long that this rhyme took me.
| Не так долго, как долго эта рифма взяла меня.
|
| Ejectin' styles from my lethal weapon,
| Выбрасывая стили из моего смертоносного оружия,
|
| My pen that rocks from here to Oregon,
| Моя ручка, которая качается отсюда до Орегона,
|
| There's more again, catch it like a psycho flashback,
| Снова есть кое-что, лови это как психическое воспоминание,
|
| I love gats; | я люблю гаты; |
| if rap was a gun, you wouldn't bust back,
| если бы рэп был ружьем, ты бы не отбивался,
|
| I come with shit in all types of shapes and sounds,
| Я прихожу с дерьмом во всех видах форм и звуков,
|
| And where I lounge is my stomping grounds.
| И где я бездельничаю, мои топающие земли.
|
| I give an order to my peeps across the water
| Я отдаю приказ моим взглядам через воду
|
| To go and snatch up props all around the border,
| Идти и хватать реквизит по всей границе,
|
| And get far like a shooting star
| И уйти далеко, как падающая звезда
|
| 'Cause who I are is dim in the light of Pablo Escobar.
| Потому что я тусклый в свете Пабло Эскобара.
|
| Point-blank as I kick the square biz,
| В упор, когда я пинаю квадратный бизнес,
|
| There it is, you're fuckin' with pros, and there it goes.
| Вот ты и трахаешься с профессионалами, вот и все.
|
| Yo, chill with the feedback, black, we don't need that.
| Эй, остынь с отзывами, черный, нам это не нужно.
|
| It's 10 o'clock, ho, where the fuck's your seed at?
| Сейчас 10 часов, хо, где, черт возьми, твое семя?
|
| Feelin' mad hostile, wearin' Aéropostale,
| Чувствую себя безумно враждебным, ношу Aéropostale,
|
| Flowin' like Christ when I speaks the gospel.
| Течет, как Христос, когда я проповедую Евангелие.
|
| Stroll with the holy robe, then attack the globe
| Прогуляйтесь со святой одеждой, затем атакуйте земной шар
|
| With the buck-us style, the ruckus.
| В стиле buck-us шум.
|
| Ten times ten men committin' mad sin,
| Десять раз десять человек совершают безумный грех,
|
| Turn the other cheek and I'll break your fuckin' chin!
| Подставь другую щеку, и я сломаю тебе гребаный подбородок!
|
| Slayin' boom-bangs like African drums,
| Убивая бум-бэнг, как африканские барабаны,
|
| He'll be comin' around the mountain when I come.
| Он будет обходить гору, когда я приду.
|
| Crazy flamboyant for the rap enjoyment,
| Безумно яркий для удовольствия от рэпа,
|
| My clan increase like black unemployment. | Мой клан растет, как черная безработица. |
| Yeah, another one down,
| Да, еще один вниз,
|
| Ju-Jugger-Genius, take us the fuck outta here!
| Джу-Джаггер-Гений, забери нас отсюда!
|
| The Wu is too slammin' for these Cold Killin' labels,
| Wu слишком хлопает для этих лейблов Cold Killin,
|
| Some ain't had hits since I seen Aunt Mabel,
| У некоторых не было хитов с тех пор, как я увидел тетю Мэйбл,
|
| Be doin' artists in like Cain did Abel,
| Делай артистов, как Каин делал Авеля,
|
| Now they money's gettin' stuck to the gum under the table.
| Теперь деньги прилипают к жевательной резинке под столом.
|
| That's what you get when you misuse what I invent,
| Вот что ты получаешь, когда неправильно используешь то, что я изобретаю,
|
| Your empire falls and you lose every cent,
| Твоя империя рушится, и ты теряешь каждый цент,
|
| For tryna blow up a scrub,
| Для попытки взорвать скраб,
|
| Now that thought was just as bright as a twenty Watt light bulb.
| Теперь эта мысль была такой же яркой, как двадцативаттная лампочка.
|
| Should've pumped it when I rocked it,
| Должен был накачать его, когда я его качал,
|
| Niggas so stingy they got short arms and deep pockets,
| Ниггеры такие скупые, что у них короткие руки и глубокие карманы,
|
| This goes on in some companies
| Это происходит в некоторых компаниях
|
| With majors, they're scared to death to pump these.
| С мейджорами до смерти боятся такие качать.
|
| First of all, who's your A&R?
| Прежде всего, кто ваш A&R?
|
| A mountain climber who plays an electric guitar?
| Альпинист, играющий на электрогитаре?
|
| But he don't know the meaning of dope
| Но он не знает смысла наркотика
|
| When he's lookin' for a suit-and-tie rap
| Когда он ищет рэп в костюме и галстуке
|
| That's cleaner than a bar of soap.
| Это чище, чем кусок мыла.
|
| And I'm the dirtiest thing in sight,
| И я самая грязная вещь в поле зрения,
|
| Matter of fact, bring out the girls, and let's have a mud fight!
| В самом деле, выводите девушек, и давайте устроим грязный бой!
|
| You best protect ya neck!
| Ты лучше защити свою шею!
|
| You best protect ya neck!
| Ты лучше защити свою шею!
|
| You best protect ya neck!
| Ты лучше защити свою шею!
|
| You best protect ya neck! | Ты лучше защити свою шею! |