Перевод текста песни Corpse Museum - Wreck and Reference

Corpse Museum - Wreck and Reference
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corpse Museum , исполнителя -Wreck and Reference
Песня из альбома: Want
В жанре:Метал
Дата выпуска:09.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Flenser

Выберите на какой язык перевести:

Corpse Museum (оригинал)Музей трупов (перевод)
What if all these books never gave me anything like what she gave me? Что, если все эти книги никогда не давали мне ничего подобного тому, что она дала мне?
And what if the monuments we build or the corpses we can still dig up from the А что, если памятники, которые мы строим, или трупы, которые мы все еще можем выкопать из
soil don’t teach us anything? почва нас ничему не учит?
And what if creating more of us doesn’t give us anything more? А что, если создание большего количества нас ничего не даст?
The path up the hill leads to the windmill but walking it doesn’t lead us Тропа вверх по холму ведет к ветряной мельнице, но прогулка по ней не приводит нас
anywhere куда угодно
Never ending always ending floating away potent and dissolving Никогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
Never ending always ending floating away potent and dissolving Никогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
The order we put here is so we do not lose our way Порядок, который мы ставим здесь, чтобы мы не сбились с пути
Apparent is a magic trick, in the tentshow the only role I play is Очевидно, это магический трюк, в палаточном шоу единственная роль, которую я играю,
The digger of my own disorder, without precedent or soul Копатель моего собственного беспорядка, без прецедента и души
The father of my own entropic son Отец моего собственного энтропийного сына
Never ending always ending floating away potent and dissolving Никогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
Never ending always ending floating away potent and dissolving Никогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
What if like a bullet from a jealous gun we become dogmeat in a crime of Что, если, как пуля из ревнивого ружья, мы станем собакой в ​​преступлении
passion? страсть?
In white sheets against the riverbanks in a gurney that’s unfit to carry В белых простынях на берегу реки в каталке, которую нельзя нести
Two create riverrun flows of crimson and the third is lodged inside the spine Два создают речные потоки малинового цвета, а третий находится внутри хребта.
To be casketed like wine in unforgiving and eroding soil Быть запертым, как вино, в неумолимой и разъедающей почве
Never ending always ending floating away potent and dissolving Никогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
Never ending always ending floating away potent and dissolvingНикогда не заканчивающийся, всегда заканчивающийся, уплывающий, мощный и растворяющийся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: