Перевод текста песни Sturdy Dawn - Wreck and Reference

Sturdy Dawn - Wreck and Reference
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturdy Dawn , исполнителя -Wreck and Reference
Песня из альбома: Absolute Still Life
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.07.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Flenser

Выберите на какой язык перевести:

Sturdy Dawn (оригинал)Крепкий Рассвет (перевод)
And back in that time I can remember И в то время я помню
Walking around on an empty floor Прогулка по пустому полу
With a box of nails half open С полуоткрытой коробкой гвоздей
I remember that I was memorizing lines for a play Я помню, что запоминал строки для пьесы
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
The box, it was at least half open and at least I wasn’t hungry except for Коробка, она была по крайней мере наполовину открыта, и по крайней мере я не был голоден, кроме
thinking an idea like обдумывая идею, подобную
Who cares what you live for in your garden? Кому какое дело, чем ты живешь в своем саду?
The only things that will grow are pains Единственное, что будет расти, это боль
Coming alive before a sturdy dawn Оживление перед крепким рассветом
I was pacing the garden, I was memorizing my lines Я ходил по саду, я запоминал свои строки
It’s just an old house, it’s just a condition I fear Это просто старый дом, это просто состояние, которого я боюсь
Sometimes I’m afraid of sentences but sentences will never appear on a broken Иногда я боюсь предложений, но предложения никогда не появятся на ломаном
television телевидение
They won’t appear on your broken phone Они не появятся на вашем сломанном телефоне.
You are also broken, you are also tired Ты тоже разбит, ты тоже устал
You are also car tires and the car tires are on fire Вы также автомобильные шины, а автомобильные шины горят
In the next life if you’re lucky В следующей жизни, если повезет
Does the burning pile of rubber that is actually you have to wait to burn? Сгорает ли горящая куча резины, которую вы на самом деле должны ждать?
Stop playing the dirty dawn like it’s stupid Хватит играть в грязный рассвет, как будто это глупо
Stop giving in to idiocy Хватит поддаваться идиотизму
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
You were practicing your lines, didn’t you practice? Ты репетировал свои реплики, не так ли?
You fucking clown of fate Ты гребаный клоун судьбы
It’s just an old house, it’s just a condition you fear Это просто старый дом, это просто состояние, которого ты боишься
These lines won’t appear on a forgotten television Эти строки не появятся на забытом телевизоре
They won’t appear on your broken phone Они не появятся на вашем сломанном телефоне.
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
We’re running out of things, can you wait or go to the store first? У нас заканчиваются вещи, вы можете подождать или сначала сходить в магазин?
I can’t tell that you’re not sick, you’re not tired Я не могу сказать, что ты не болен, ты не устал
You’re just paranoid and nameless Ты просто параноик и безымянный
Quit trying to blame the decapitated dawn Перестаньте пытаться винить обезглавленный рассвет
Quit trying to memorize my lines for a play I didn’t ask to be a part of Перестань пытаться запомнить мои реплики для пьесы, в которой я не просил участвовать
Before I was thrown vulgar and wet out of the tunnel До того, как меня выбросили из туннеля вульгарно и мокро
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
Quit trying to blame the decapitated dawn Перестаньте пытаться винить обезглавленный рассвет
I’m just trying to memorize my lines for a play I didn’t ask to be a Part of Я просто пытаюсь запомнить свои реплики для пьесы, в которой я не просил играть
Before I was thrown vulgar and wet out of the tunnel До того, как меня выбросили из туннеля вульгарно и мокро
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
And maybe I will see the sturdy dawn И, может быть, я увижу крепкую зарю
Quit trying to blame the decapitated dawn Перестаньте пытаться винить обезглавленный рассвет
Quit trying to memorize my lines for a play I didn’t ask to be a part of Перестань пытаться запомнить мои реплики для пьесы, в которой я не просил участвовать
Before I was thrown vulgar and wet out of the tunnel До того, как меня выбросили из туннеля вульгарно и мокро
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
And maybe I will see the sturdy dawn И, может быть, я увижу крепкую зарю
Quit trying to blame the decapitated dawn Перестаньте пытаться винить обезглавленный рассвет
I’m just trying to memorize my lines for a play I didn’t ask to be a part of Я просто пытаюсь запомнить свои реплики для пьесы, в которой я не просил играть
Before I was thrown vulgar and wet out of the tunnel До того, как меня выбросили из туннеля вульгарно и мокро
Out of fate, out of fear Из судьбы, из страха
And maybe I will see the sturdy dawn И, может быть, я увижу крепкую зарю
The present is a bloated pig Настоящее - раздутая свинья
Floating in a blithe caravan Плавание в беспечном караване
Of black trash bags to heaven Из черных мешков для мусора в рай
Scrape up whatever you can Соскребите все, что можете
To put together that tomorrow Чтобы собрать это завтра
Even though in present fever dreams Хоть в настоящих лихорадочных снах
Who knows what it means to feel or see? Кто знает, что значит чувствовать или видеть?
Or expect the pigs to tell apart the truth? Или ожидать, что свиньи расскажут правду?
Confused about why Запутался, почему
Some ideas persist Некоторые идеи сохраняются
Some die a rightful death Некоторые умирают законной смертью
Some reborn to die again Некоторые возрождаются, чтобы снова умереть
That must mean Это должно означать
The numbers didn’t help at all Цифры совсем не помогли
Don’t punish me Не наказывай меня
If you won’t punish the «me» of yesterday Если ты не накажешь вчерашнего «меня»
If I had two wishes Если бы у меня было два желания
After cancelling your wishes После отмены ваших желаний
I would ask for я бы попросил
More silence, more silence Больше тишины, больше тишины
Claw my eyes out Вырви мне глаза
If I had two wishes Если бы у меня было два желания
After cancelling your wishes После отмены ваших желаний
I would ask for more silence, more silence Я бы попросил больше тишины, больше тишины
The javelin flying at me is my secret friendКопье, летящее на меня, мой тайный друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: