| I am the son of a treacherous hand.
| Я сын вероломной руки.
|
| Told golden and chosen and lifted to light.
| Сказанный золотой и выбранный и поднятый к свету.
|
| Reflected in brass on the casket of hope.
| Отражается в латуни на ларце надежды.
|
| In spite I decline, I decline, I decline.
| Несмотря на то, что я отказываюсь, я отказываюсь, я отказываюсь.
|
| Now gold turns to lead turns to acid to piss.
| Теперь золото превращается в свинец, превращается в кислоту в мочу.
|
| Naked and awake in the kitchen I see myself,
| Нагой и бодрствующий на кухне я вижу себя,
|
| two apples and a chair,
| два яблока и стул,
|
| in a house that is nonetheless collapsing from the corrosion of doubt.
| в доме, который тем не менее рушится от коррозии сомнений.
|
| From a life of the mind, from the absence of heroes,
| От жизни ума, от отсутствия героев,
|
| just the buckling of foundations, just the ebbing of tides.
| просто прогибание фундамента, просто отлив.
|
| While this town was talking shit about itself, while I was doing likewise,
| Пока этот город говорил о себе гадости, пока я делал то же самое,
|
| while I was mouthing hymns to the walls.
| пока я распевал гимны стенам.
|
| Now my wounds close wearily, light is no longer with me,
| Теперь мои раны устало затягиваются, света больше нет со мной,
|
| only a weight I cannot lift.
| только вес, который я не могу поднять.
|
| A projection on the side of your house that reads I no longer have the energy
| Проекция на стене вашего дома с надписью «У меня больше нет энергии».
|
| for breathing. | для дыхания. |