| Some men are born to reap the harvest
| Некоторые мужчины рождаются, чтобы собирать урожай
|
| Some men are born to sow the seed
| Некоторые люди рождаются, чтобы сеять семена
|
| The lines between them are all drawn in
| Линии между ними все нарисованы
|
| The lie between them is belief
| Ложь между ними - это вера
|
| If only we had eyes to see
| Если бы у нас были глаза, чтобы видеть
|
| The lines blurring
| Линии стираются
|
| Fall in line if you’re willing
| Встаньте в очередь, если хотите
|
| Defend these shores to the bitter end
| Защищайте эти берега до победного конца
|
| Everyone’s got a reason
| У каждого есть причина
|
| To name the victims and the villains
| Чтобы назвать жертв и злодеев
|
| But who drew lines into the sand?
| Но кто чертил линии на песке?
|
| Does anyone know why we’re fighting?
| Кто-нибудь знает, почему мы ссоримся?
|
| Does anyone know the other side?
| Кто-нибудь знает другую сторону?
|
| The lines between us are all drawn by
| Линии между нами все нарисованы
|
| The lies that we choose to believe
| Ложь, в которую мы выбираем верить
|
| If only we had eyes to see
| Если бы у нас были глаза, чтобы видеть
|
| The lines blurring
| Линии стираются
|
| Fall in line if you’re willing
| Встаньте в очередь, если хотите
|
| Defend these shores to the bitter end
| Защищайте эти берега до победного конца
|
| Everyone’s got a reason
| У каждого есть причина
|
| To name the victims and the villains
| Чтобы назвать жертв и злодеев
|
| But who drew lines into the sand?
| Но кто чертил линии на песке?
|
| Does anyone know the other side?
| Кто-нибудь знает другую сторону?
|
| To build a wall
| Чтобы построить стену
|
| Between us all
| Между нами всеми
|
| It’s our downfall
| Это наше падение
|
| It’s our downfall
| Это наше падение
|
| Fall in line if you’re willing
| Встаньте в очередь, если хотите
|
| Defend these shores to the bitter end
| Защищайте эти берега до победного конца
|
| Everyone’s got a reason
| У каждого есть причина
|
| To name the victims and the villains
| Чтобы назвать жертв и злодеев
|
| Fall in line if you’re willing
| Встаньте в очередь, если хотите
|
| Defend these shores to the bitter end
| Защищайте эти берега до победного конца
|
| Everyone’s got a reason
| У каждого есть причина
|
| To name the victims and the villains
| Чтобы назвать жертв и злодеев
|
| But who drew lines into the sand?
| Но кто чертил линии на песке?
|
| But who drew lines into the sand? | Но кто чертил линии на песке? |