Перевод текста песни The Good Enough - World War Me

The Good Enough - World War Me
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Good Enough , исполнителя -World War Me
Песня из альбома: World War Me
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:SHARPTONE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Good Enough (оригинал)Достаточно Хороший (перевод)
I try to regain some sanity Я пытаюсь восстановить здравомыслие
Well it’s hard when I lack the composure and no sort of vanity Ну, это тяжело, когда мне не хватает самообладания и никакого тщеславия
Barely managing Едва справляюсь
Cause' the weight on my shoulder’s a boulder that’s crumbling down on me Потому что вес на моем плече - это валун, который рушится на меня.
I’m not down never out for the count and I Я никогда не опускаюсь до счета, и я
Find death always creeping around Найдите смерть, всегда ползущую вокруг
So what am I supposed to say that I’m better of this way Так что я должен сказать, что я лучше этого пути
(Cause' I’m in for the long run) (Потому что я в долгосрочной перспективе)
I want to feel fire in my lungs Я хочу чувствовать огонь в легких
I want to taste pride beneath my tongue Я хочу испытать гордость под своим языком
I want to be someone that I’m not (that I’m not) Я хочу быть кем-то, кем я не являюсь (чем я не являюсь)
Then maybe I’d be better off Тогда, может быть, мне будет лучше
Taking what I’ve got and leaving behind the things I’ve lost Взять то, что у меня есть, и оставить то, что я потерял
I want to feel what it’s like to be the good enough Я хочу почувствовать, каково это быть достаточно хорошим
To be the good enough Быть достаточно хорошим
It’s scary taking on a life like mine Страшно вести такую ​​жизнь, как моя
Well I’m far from your best bet Ну, я далек от твоего лучшего выбора
I try to stray from in between the lines Я пытаюсь отклониться от между строк
Cause' it’s hard when I fake this Потому что это сложно, когда я притворяюсь
Call me a scumbag can I get my luck back Назовите меня отморозком, могу ли я вернуть свою удачу?
(FUCK THAT) (К черту это)
Alive in disguise Живой в маскировке
Just a hot mess in progress Просто горячий беспорядок в прогрессе
If it’s a fucking contest give me a sign Если это гребаный конкурс, дай мне знак
Or am I wasting my time Или я зря трачу время
(Cause I’m in for the long run) (Потому что я в долгосрочной перспективе)
I want to feel fire in my lungs Я хочу чувствовать огонь в легких
I want to taste pride beneath my tongue Я хочу испытать гордость под своим языком
I want to be someone that I’m not (that I’m not) Я хочу быть кем-то, кем я не являюсь (чем я не являюсь)
Then maybe I’d be better off Тогда, может быть, мне будет лучше
Taking what I’ve got Принимая то, что у меня есть
And leaving behind the things I’ve lost И оставив позади то, что я потерял
I want to feel what it’s like to be the good enough Я хочу почувствовать, каково это быть достаточно хорошим
To be the good enough Быть достаточно хорошим
All my life I’ve been acting sick and Всю свою жизнь я вел себя больным и
All my friends never gave a shit Всем моим друзьям было наплевать
Take all that blame that you came here with Возьмите на себя всю вину, с которой вы пришли сюда
And throw it away И выбросить
Cause I think I’m getting sick of all these Потому что я думаю, что меня тошнит от всех этих
All my life I’ve been acting sick and Всю свою жизнь я вел себя больным и
(Lonely places) (Одинокие места)
All my friends never gave a shit Всем моим друзьям было наплевать
(Worn down faces) (Изношенные лица)
Take all that blame that you came here with Возьмите на себя всю вину, с которой вы пришли сюда
(Sacrifices) (Жертвы)
And throw it away И выбросить
(Fucked up nights and) (Испорченные ночи и)
Cause I think I’m getting sick of all these Потому что я думаю, что меня тошнит от всех этих
All my life I’ve been acting sick and Всю свою жизнь я вел себя больным и
(Lonely places) (Одинокие места)
All my friends never gave a shit Всем моим друзьям было наплевать
(Worn down faces) (Изношенные лица)
Take all that blame that you came here with Возьмите на себя всю вину, с которой вы пришли сюда
(Sacrifices) (Жертвы)
And throw it away И выбросить
(Fucked up nights and) (Испорченные ночи и)
Cause I think I’m getting sick of it Потому что я думаю, что меня тошнит от этого
I want to feel fire in my lungs Я хочу чувствовать огонь в легких
(Woah) (Вау)
I want to taste pride beneath my tongue Я хочу испытать гордость под своим языком
(Woah) (Вау)
I want to be someone that I’m not Я хочу быть кем-то, кем я не являюсь
(Woah) (Вау)
(That I’m not) (Что я не так)
And maybe I’d be better off И, может быть, мне было бы лучше
Taking what I’ve got Принимая то, что у меня есть
(Woah) (Вау)
And leaving behind the things I’ve lost И оставив позади то, что я потерял
(Woah) (Вау)
I want to feel what it’s like to be the good Я хочу почувствовать, каково это быть хорошим
Enough Довольно
(Woah) (Вау)
To be the good enough Быть достаточно хорошим
All my life I’ve been acting sick and Всю свою жизнь я вел себя больным и
All my friends never gave a shit Всем моим друзьям было наплевать
Take all that blame that you came here with and Возьмите на себя всю вину, с которой вы пришли сюда, и
Throw it away Выброси это
Cause I think I’m getting sick of itПотому что я думаю, что меня тошнит от этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: