| Cut down like a tree trunk standing on the brink of everything I ever knew
| Срубленный, как ствол дерева, стоящий на грани всего, что я когда-либо знал
|
| Goddamn I can think of 20 different reasons that I’m fucking over you
| Черт возьми, я могу придумать 20 разных причин, по которым я трахаюсь с тобой.
|
| I know that you meant it, every selected word you’ve ever said to me
| Я знаю, что ты имел в виду это, каждое избранное слово, которое ты когда-либо говорил мне
|
| Goddamnit, I’ve had it, calling me dramatic
| Черт возьми, у меня было это, называя меня драматичным
|
| And if I go down
| И если я спущусь
|
| I’ll take the world with me
| Я возьму с собой мир
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| You know I’ll burn this town
| Ты знаешь, я сожгу этот город
|
| Cause you’re the gasoline
| Потому что ты бензин
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| Bitch calling me pathetic, sounded so poetic, so I jotted down the line
| Сука, называющая меня жалкой, звучало так поэтично, поэтому я записал строчку
|
| Call me fucking crazy, I’m dealing on the daily, stepping through this shit
| Назовите меня чертовски сумасшедшим, я веду дела каждый день, перешагивая через это дерьмо.
|
| called life
| называется жизнь
|
| Hold your breath and baby watch your step
| Задержите дыхание, и, детка, следите за своим шагом
|
| Risky lies and darling eyes won’t save your skin
| Рискованная ложь и милые глаза не спасут твою кожу
|
| And if I go down
| И если я спущусь
|
| I’ll take the world with me
| Я возьму с собой мир
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| You know I’ll burn this town
| Ты знаешь, я сожгу этот город
|
| Cause you’re the gasoline
| Потому что ты бензин
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| Don’t take this lightly
| Не относитесь к этому легкомысленно
|
| I’m not trying to offend when I say:
| Я не пытаюсь обидеть, когда говорю:
|
| «I'd rather die than live
| «Я лучше умру, чем буду жить
|
| A second more with you in my brain.»
| Еще секунда с тобой в моем мозгу.»
|
| You walk a line between
| Вы идете по линии между
|
| Berserk and fucking outta your head
| Берсерк и чертовски вылетело из головы
|
| I think you’re better off dead
| Я думаю, тебе лучше умереть
|
| And if I go down
| И если я спущусь
|
| I’ll take the world with me
| Я возьму с собой мир
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| You know I’ll burn this town
| Ты знаешь, я сожгу этот город
|
| Cause you’re the gasoline
| Потому что ты бензин
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| And if I go down
| И если я спущусь
|
| I’ll take the world with me
| Я возьму с собой мир
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames
| Огонь и пламя
|
| You know I’ll burn this town
| Ты знаешь, я сожгу этот город
|
| Cause you’re the gasoline
| Потому что ты бензин
|
| Waste away in my forgiveness
| Отходы в моем прощении
|
| Fire and flames | Огонь и пламя |