| Inside my TV eye
| В моем телевизионном глазу
|
| Never stop to wonder why I’m
| Никогда не переставай задаваться вопросом, почему я
|
| Way down now
| Путь вниз сейчас
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| Some faceless get on the screen
| Некоторые безликие попадают на экран
|
| The most honest man I’ve ever seen
| Самый честный человек, которого я когда-либо видел
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| Won’t you show me something true today
| Разве ты не покажешь мне что-то истинное сегодня?
|
| C’mon and show me anything but this
| Давай, покажи мне что-нибудь, кроме этого
|
| She took us by the hand
| Она взяла нас за руку
|
| Hell was the promised land I’m
| Ад был землей обетованной, я
|
| Way down now I’m
| Путь вниз сейчас я
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| I’m lying by the road
| я лежу у дороги
|
| Because she cut off all my clothes
| Потому что она отрезала всю мою одежду
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| Way down now
| Путь вниз сейчас
|
| Won’t you show me something true today
| Разве ты не покажешь мне что-то истинное сегодня?
|
| C’mon and show me anything but this
| Давай, покажи мне что-нибудь, кроме этого
|
| Inside my future eye
| Внутри моего будущего глаза
|
| What I see just makes me cry
| То, что я вижу, просто заставляет меня плакать
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| I’m way down now
| Я сейчас внизу
|
| The clocks will all run backwards
| Часы будут идти назад
|
| All the sheep will have two heads
| У всех овец будет две головы
|
| And Thursday night and Friday
| И в четверг вечером и в пятницу
|
| Will be on Tuesday night instead
| Вместо этого будет во вторник вечером
|
| And all lthe times will keep on changing
| И все времена будут меняться
|
| And the movement will increase
| И движение увеличится
|
| There’s something about the living babe
| Есть что-то в живом младенце
|
| That sends me off my feet
| Это сбивает меня с ног
|
| There’s breeding in the sewers
| В канализации размножаются
|
| And the rats are on their way
| И крысы уже в пути
|
| They’re clouding up the images of perfect day
| Они затуманивают образы идеального дня
|
| And I know I’m not alone
| И я знаю, что я не один
|
| And I know I’m not alone
| И я знаю, что я не один
|
| And I know I’m not alone
| И я знаю, что я не один
|
| Anything but this
| Что угодно, кроме этого
|
| Can you hear me I said
| Ты меня слышишь, я сказал
|
| Inside my TV eye | В моем телевизионном глазу |