| Well I seen you out there parading
| Ну, я видел, как ты там шествуешь
|
| In the streets of your distant land
| На улицах твоей далекой земли
|
| In your strange caps and clothing
| В твоих странных шапках и одежде
|
| Shouting, «I don’t’t understand.»
| Кричать: «Я не понимаю».
|
| But you, you look so loaded
| Но ты выглядишь таким загруженным
|
| It’s somethin' I can’t feel
| Это то, чего я не чувствую
|
| But I’m into some God action
| Но я в некотором действии Бога
|
| And maybe yours is real
| И, может быть, ваш настоящий
|
| 'Cos I’m falling
| «Потому что я падаю
|
| I need your God on my side
| Мне нужен твой Бог на моей стороне
|
| I need your God on my side
| Мне нужен твой Бог на моей стороне
|
| Well I see you objecting so strongly
| Ну, я вижу, ты так сильно возражаешь
|
| To the ways of the liberal disease
| Пути либеральной болезни
|
| And your armchair satisfaction
| И ваше удовлетворение в кресле
|
| As you narrow the meaning of free
| По мере того, как вы сужаете значение бесплатного
|
| And I dream of a home that is tidy
| И я мечтаю о чистом доме
|
| And a church full of money bees
| И церковь, полная денежных пчел
|
| And I wonder about the suppression
| И мне интересно о подавлении
|
| That you get when you’re down on your knees
| Что вы получаете, когда опускаетесь на колени
|
| And I’m falling
| И я падаю
|
| I need your God on my side
| Мне нужен твой Бог на моей стороне
|
| I need your God on my side
| Мне нужен твой Бог на моей стороне
|
| God on my side ooh ooh ooh ooh ooh
| Бог на моей стороне ох ох ох ох ох
|
| God on my side ooh ooh ooh ooh ooh
| Бог на моей стороне ох ох ох ох ох
|
| God on my side ooh ooh ooh ooh ooh
| Бог на моей стороне ох ох ох ох ох
|
| God on my side ooh ooh ooh ooh ooh
| Бог на моей стороне ох ох ох ох ох
|
| Well I see you thought we could change the world
| Ну, я вижу, ты думал, что мы можем изменить мир
|
| If we gather round and pray
| Если мы соберемся и помолимся
|
| But it’s just like sending one letter
| Но это все равно, что отправить одно письмо
|
| To more than just one place
| В несколько мест
|
| But, «Dear God can you help us»
| Но, «Дорогой Бог, ты можешь нам помочь»
|
| Must be the opening phrase
| Должно быть вводной фразой.
|
| Cos we’re falling
| Потому что мы падаем
|
| Need your God on my side
| Нужен твой Бог на моей стороне
|
| One I can call my own
| Тот, который я могу назвать своим
|
| I need my God on your side
| Мне нужен мой Бог на твоей стороне
|
| Make a happy home
| Сделайте счастливый дом
|
| We need their God on our side
| Нам нужен их Бог на нашей стороне
|
| In search of him I will roam
| В поисках его я буду бродить
|
| Need our God on our side
| Нужен наш Бог на нашей стороне
|
| Mine got up and left home
| Мой встал и ушел из дома
|
| You need our God on your side
| Вам нужен наш Бог на вашей стороне
|
| Ooh ooh ooh | ох ох ох |