| Hold me up 'cause I think I’m going under
| Держи меня, потому что я думаю, что ухожу
|
| Cheer me on if I’m gonna fall behind
| Подбодри меня, если я отстану
|
| Rescue me 'cause the sky is full of thunder
| Спаси меня, потому что небо полно грома
|
| Speak for me when I finally lose my mind
| Говори за меня, когда я окончательно сойду с ума
|
| Until now, I’ve always felt in control of my life
| До сих пор я всегда чувствовал, что контролирую свою жизнь.
|
| A happy man on the best of days
| Счастливый человек в лучший из дней
|
| Someone been rocking my ladder
| Кто-то раскачивал мою лестницу
|
| And the scenery has changed in so many ways
| И декорации изменились во многих отношениях
|
| I can’t get back to a place I know so well
| Я не могу вернуться в место, которое так хорошо знаю
|
| I look and there’s no face to trust
| Я смотрю, и нет лица, чтобы доверять
|
| I know that no one said that happiness is everybody’s right
| Я знаю, что никто не говорил, что счастье - это право каждого
|
| But why should it be out of sight?
| Но почему это должно быть вне поля зрения?
|
| Hold me up 'cause I think I’m going under
| Держи меня, потому что я думаю, что ухожу
|
| Cheer me on if I’m gonna fall behind
| Подбодри меня, если я отстану
|
| Rescue me 'cause the sky is full of thunder
| Спаси меня, потому что небо полно грома
|
| Speak for me when I finally lose my mind
| Говори за меня, когда я окончательно сойду с ума
|
| When I finally lose my mind
| Когда я наконец сойду с ума
|
| Hold me up 'cause I think I’m going under
| Держи меня, потому что я думаю, что ухожу
|
| Cheer me on if I’m gonna fall behind
| Подбодри меня, если я отстану
|
| Rescue me 'cause the sky is full of thunder
| Спаси меня, потому что небо полно грома
|
| Speak for me when I finally lose my mind
| Говори за меня, когда я окончательно сойду с ума
|
| I can’t seem to get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I can’t seem to get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I can’t seem to get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| Whenever I think of you I’m sighing inside
| Всякий раз, когда я думаю о тебе, я вздыхаю внутри
|
| I don’t understand why I can’t love you
| Я не понимаю, почему я не могу любить тебя
|
| I just go under in the surfer’s tide
| Я просто тону в волне серфера
|
| In the surfer’s tide, in the surfer’s tide
| В приливе серфера, в приливе серфера
|
| Rescue me
| Спаси меня
|
| Cheer me on
| Подбодри меня
|
| Speak for me
| Говори за меня
|
| Hold me up if you think I’m going under
| Держи меня, если думаешь, что я утону
|
| Cheer me on if I’m gonna fall behind
| Подбодри меня, если я отстану
|
| Rescue me, 'cause the sky is full of thunder
| Спаси меня, потому что небо полно грома
|
| Speak for me when I finally lose my mind | Говори за меня, когда я окончательно сойду с ума |