Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Many And The Few, исполнителя - Woody Guthrie. Песня из альбома Hard Travelin', The Asch Recordings, Vol. 3, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.11.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский
The Many And The Few(оригинал) |
My name is King Cyrus, my order I give |
You Jews can go back to your home |
To build your holy temple again |
In the land of Palestine |
We’ve sung and danced o’er the hot rocky roads |
Back to Eretz Yisroel’s land |
We worked with plow and rake and hoe |
And we blessed the works of our hands |
My name is Ezra the Teacher man |
I brought my scroll book along |
I brought my flock to Yisroel |
From that land called Babylon |
I’ll read you my Talmud Torah book |
And the prophet’s dreams to you |
And you’ll be fertile and multiply |
If you keep your Torah true |
My name is Alexander the Great |
More than half of this wide world is mine |
Come stand around, my servants all |
I’m wrapped on my bed here to die |
As the King of Syria and Palestine |
Antiochus the Fourth, you’ll stand |
To kill the Jews if they refuse |
To worship our idols and gods |
My name is Hannah, my first born son |
Now stands before this king |
Guilty of keeping the Sabbath laws |
By the soldiers I see him slain |
It’s one by one my seven sons |
In front of my eyes cut down |
For keeping to the Torah laws |
I pay with my warm blood now |
My name is Mattathias, I’ve got five sons |
In Modin City we dwell |
They tried to make me bow down to their gods |
Two of the King’s flunkeys I killed |
A hundred or more who’ll fight to be Jews |
Did come to these hills with me |
On my death bed your leader I’ll name |
€˜Tis Judah, the Macabee |
My name is Judah, the Macabee |
By the name of the hammer I’m called |
We’ll pray to God before every fight |
Till all of our enemies fall |
Appolonius, the Governor, this day I killed |
And his army we did bust |
Some few of his soldiers run away in the wind |
But most we’ve dropped dead in the dust |
Syron is my name, from Syria came |
To destroy that fool Macabee |
My army was great, his army was small |
But he somehow did win over me |
To deliver the many to the hands of his few |
For God this is no trick at all |
In a few short hours my army did break |
And we flooded this valley with blood |
My name is Lysias, I dreamed up a plan |
To burn the Jews tents as they slept |
When I got there, their tents were all bare |
And the Macabee’s army had left |
He stormed my own camp as my soldiers did sleep |
And he killed several thousand in fear |
My elephants, my horsemen, my footsoldiers, all |
Judah hammered them down from the rear |
My name is Jerusalem where Judah came back |
To build up my Temple once more |
To cut down the weeds and thorny brush |
That grows ‘round my windows and doors |
Whole stones, whole stones, we’ll build and pray |
To God as a wholehearted Jew |
God’s love the hateful many did place |
In the hands of a God loving few |
We found in our temple a little oil jug |
Just enough for the lamps for one night |
That one little jug burned Eight whole days |
And it kept our new temple in light |
Eight candles we’ll burn and a Ninth one too |
Every New Year that comes and goes |
We’ll think of the many in the hands of the few |
And thank God we are seeds of the Jews |
Многие И Немногие(перевод) |
Меня зовут король Сайрус, мой приказ я отдаю |
Вы, евреи, можете вернуться к себе домой |
Чтобы снова построить свой святой храм |
На земле Палестины |
Мы пели и танцевали над горячими каменистыми дорогами |
Назад в землю Эрец Исроэль |
Мы работали с плугом, граблями и мотыгой |
И мы благословили дела рук наших |
Меня зовут Эзра, Учитель. |
Я взял с собой книгу прокрутки |
Я привел свое стадо в Исраэль |
Из той земли под названием Вавилон |
Я прочитаю тебе мою книгу Талмуд Тора |
И сны пророка тебе |
И вы будете плодородны и размножаетесь |
Если вы соблюдаете свою Тору |
Меня зовут Александр Великий |
Больше половины этого огромного мира принадлежит мне |
Подойдите, все мои слуги |
Я завернутый в свою кровать здесь, чтобы умереть |
Как король Сирии и Палестины |
Антиох Четвертый, ты будешь стоять |
Убить евреев, если они откажутся |
Поклоняться нашим идолам и богам |
Меня зовут Ханна, мой первенец |
Теперь стоит перед этим королем |
Виновен в соблюдении законов о субботе |
Солдатами я вижу его убитым |
Это один за другим мои семь сыновей |
На моих глазах срублено |
За соблюдение законов Торы |
Я плачу своей теплой кровью сейчас |
Меня зовут Маттатиас, у меня пятеро сыновей |
В городе Модин мы живем |
Они пытались заставить меня поклониться их богам |
Я убил двух лакеев короля |
Сотня или больше, кто будет бороться за то, чтобы быть евреями |
Пришел со мной на эти холмы |
На смертном одре я назову твоего лидера |
€˜Это Иуда, Маккавей |
Меня зовут Иуда, Макавей |
По имени молота меня зовут |
Мы будем молиться Богу перед каждым боем |
Пока все наши враги не падут |
Апполоний, губернатор, в этот день я убил |
И его армию мы разбили |
Некоторые из его солдат убегают по ветру |
Но чаще всего мы падали замертво в пыль |
Сирон мое имя, из Сирии пришел |
Чтобы уничтожить этого дурака Макаби |
Моя армия была велика, его армия была мала |
Но он каким-то образом победил меня |
Чтобы отдать многих в руки его немногих |
Для Бога это вовсе не уловка |
Через несколько коротких часов моя армия сломалась |
И мы залили эту долину кровью |
Меня зовут Лисий, я придумал план |
Сжечь еврейские шатры, пока они спали |
Когда я добрался туда, их палатки были пусты. |
И войско Макавея ушло |
Он штурмовал мой собственный лагерь, пока мои солдаты спали |
И он убил несколько тысяч в страхе |
Мои слоны, мои всадники, мои пехотинцы, все |
Иуда забил их сзади |
Меня зовут Иерусалим, куда вернулся Иуда |
Чтобы снова построить свой Храм |
Чтобы вырубить сорняки и колючие кусты |
Это растет вокруг моих окон и дверей |
Целые камни, целые камни, мы будем строить и молиться |
К Богу как искренний еврей |
Божья любовь, ненавистная многим, |
В руках немногих любящих Бога |
Мы нашли в нашем храме небольшой масляный кувшин |
Достаточно для ламп на одну ночь |
Этот маленький кувшин сгорел целых восемь дней |
И это поддерживало наш новый храм в свете |
Мы зажжем восемь свечей и девятую тоже |
Каждый Новый год, который приходит и уходит |
Мы подумаем о многих в руках немногих |
И слава богу, мы семена евреев |