
Дата выпуска: 05.11.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский
Grand Coulee Dam(оригинал) |
Well the world has seven wonders, the travelers always tell: |
Some gardens and some towers, I guess you know them well |
But the greatest wonder is in Uncle Sam’s fair land |
It’s that King Columbia River and the big Grand Coulee Dam |
She heads up the Canadian Rockies where the rippling waters glide |
Comes a-rumbling down the canyon to meet that salty tide |
Of the wide Pacific Ocean where the sun sets in the west |
And the big Grand Coulee country in the land I love the best |
In the misty crystal glitter of that wild and windward spray |
Men have fought the pounding waters and met a watery grave |
She tore their boats to splinters but she gave men dreams to dream |
Of the day the Coulee Dam would cross that wild and wasted stream |
Uncle Sam took up the challenge in the year of '33 |
For the farmer and the factory and all of you and me |
He said, «Roll along Columbia. |
You can ramble to the sea |
But river while you’re ramblin' you can do some work for me.» |
Now in Washington and Oregon you hear the factories hum |
Making chrome and making manganese and light aluminum |
And there roars a mighty furnace now to fight for Uncle Sam |
Spawned upon the King Columbia by the big Grand Coulee Dam |
Плотина Гранд-Кули(перевод) |
В мире есть семь чудес, путешественники всегда говорят: |
Некоторые сады и некоторые башни, я думаю, вы хорошо их знаете |
Но самое большое чудо находится в прекрасной стране дяди Сэма |
Это река Кинг-Колумбия и большая плотина Гранд-Кули. |
Она возглавляет канадские Скалистые горы, где скользят рябь воды |
Приходит грохот вниз по каньону, чтобы встретить этот соленый прилив |
Из широкого Тихого океана, где солнце садится на западе |
И большая страна Гранд-Кули в стране, которую я люблю больше всего |
В туманном хрустальном блеске этих диких и наветренных брызг |
Мужчины боролись с бурлящей водой и встретили водяную могилу |
Она разорвала их лодки в щепки, но подарила мечтам мужчин |
В тот день, когда плотина Кули пересекла этот дикий и бесплодный поток |
Дядя Сэм принял вызов в 33 году. |
Для фермера и фабрики и всех вас и меня |
Он сказал: «Катись по Колумбии. |
Вы можете прогуляться к морю |
Но Ривер, пока ты бродишь, ты можешь поработать для меня. |
Теперь в Вашингтоне и Орегоне вы слышите фабричный гул |
Производство хрома и производство марганца и легкого алюминия |
И теперь ревет могучая печь, чтобы сражаться за дядю Сэма |
Возникла на реке Кинг Колумбия большой плотиной Гранд-Кули. |
Название | Год |
---|---|
Miss Pavlichenko | 2019 |
Cumberland Gap | 2019 |
Pretty Boy Floyd | 2019 |
Hard Travelin' | 2019 |
Dust Bowl Blues | 2019 |
Tear The Facists Down | 2008 |
Worried Man Blues | 2019 |
Oregon Trail | 2019 |
Sacco's Letter To His Son | 2019 |
When The Curfew Blows | 2019 |
Old Judge Thayer | 2019 |
Dust Bowl Refugee | 2019 |
Suassos Lane | 2019 |
The Rising Sun Blues | 2019 |
We Shall Be Free | 2019 |
Two Good Men | 2019 |
Better World A-Comin' | 2019 |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 | 2019 |
I Just Want To Sing Your Name | 2019 |
Pastures Of Plenty | 2019 |