| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Train wheel can roll me, cushions can ride
| Колесо поезда может катить меня, подушки могут кататься
|
| Ships on the oceans, planes in the skies
| Корабли в океанах, самолеты в небе
|
| Storms they can come, Lord, flood waters rise
| Штормы могут прийти, Господи, наводнения поднимаются
|
| But I’ve got to get to Boston, or two men’ll die
| Но я должен добраться до Бостона, или двое мужчин умрут
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Nicola Sacco, a shoe factory hand
| Никола Сакко, рабочий обувной фабрики
|
| Bartolomo Vanzetti, a trade union man
| Бартоломо Ванцетти, профсоюзный деятель
|
| Judge Webster Thayer swore they’ll die
| Судья Вебстер Тайер поклялся, что они умрут
|
| But I’ve got to get to Boston, 'fore sundown tonight
| Но я должен добраться до Бостона сегодня перед закатом
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| I might walk around, an' I might roll or fly
| Я могу ходить, кататься или летать
|
| Walkin' down this road shoulder, tears in my eyes
| Иду по обочине дороги, слезы на глазах
|
| They never done a wrong in their lives
| Они никогда не делали ничего плохого в своей жизни
|
| But Judge Webster Thayer says they must die
| Но судья Вебстер Тайер говорит, что они должны умереть
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Well, some come to Boston to see all the sights
| Ну, некоторые приезжают в Бостон, чтобы увидеть все достопримечательности
|
| Some come to Boston to drink and to fight
| Некоторые приезжают в Бостон, чтобы выпить и подраться
|
| Sacco and Vanzetti told the workers «Organize!»
| Сакко и Ванцетти сказали рабочим: «Организуйтесь!»
|
| So Judge Webster Thayer says they must die
| Итак, судья Вебстер Тайер говорит, что они должны умереть
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Oh, Mr. Wagon Driver, please let me ride
| О, мистер Водитель фургона, пожалуйста, дайте мне покататься
|
| That’s a nice-pacin' team that you got here all right
| Это хорошая команда, с которой вы здесь, все в порядке.
|
| Did you ever hear such a thing in your life?
| Вы когда-нибудь слышали такое в своей жизни?
|
| Judge Webster Thayer killin' two men tonight
| Сегодня судья Вебстер Тайер убил двоих мужчин.
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die
| Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Hey, Mr. Engineer, lemme ride your train
| Эй, мистер инженер, дай мне покататься на твоем поезде
|
| Throw in your coal an' steam up your steam
| Бросьте свой уголь и запарьте свой пар
|
| If I can’t ride the shack, please lemme ride the blind
| Если я не могу ездить в хижине, пожалуйста, дайте мне покататься на слепых
|
| Got to get to Boston 'fore sundown tonight
| Должен добраться до Бостона сегодня перед закатом
|
| Root hog and die, friend, root hog and die
| Свинья-корень и умри, друг, свинина-корень и умри
|
| Gotta get to Boston, root hog and die
| Должен добраться до Бостона, свиньи и умереть
|
| Sacco and Vanzetti die at sundown tonight
| Сакко и Ванцетти умирают сегодня на закате
|
| So I’ve got to get to Boston, root hog and die | Так что я должен добраться до Бостона, свиньи и умереть |