Перевод текста песни Red Wine - Woody Guthrie

Red Wine - Woody Guthrie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Wine, исполнителя - Woody Guthrie. Песня из альбома Ballads Of Sacco & Vanzetti, в жанре
Дата выпуска: 05.11.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский

Red Wine

(оригинал)
Oh, pour me a drink of Italian red wine
Let me taste it and call back to mind
Once more in my thoughts, once more to my soul
This story as great, if not greater, than all
The AP news on June 24 th
Told about a Patrolman named Earl J. Vaugh
He stepped on a Main Street Trolley Car
To arrest Sacco and Vanzetti there
The article tell how Earl J. Vaugh
Is now retiring as officer of law
This cop goes down in my history
For arresting Sacco and Vanzetti that day
«Twas nineteen and twenty, the fifth of May
The cop and some buddies took these two men away
Off of the car and out and down
Down to the jail Brockton town
There’s been a killing and robbery
At Slater Morrill’s shoe factory
You two gents are carrying guns
And you dodged the draft when the war did come
Yes, oh yes, 'tis so, 'tis so
We made for the borders of Mexico
The rich man’s war we could not fight
So we crossed the border to keep out of sight
You men are known as radical sons
You must be killers, you both carry guns
I am a night watchman, my friend peddles fish
He carries his gun when he’s go lots of cash
Oh, pour me a glass of Germany’s beer
Russia’s hot vodka, strong and clear
Oh, pour me a glass of Palestine’s Hock
Or just a moonshiner’s bucket of Chock
Now, let me think, and let me see
How these two men were found guilty
How a hundred and sixty witnesses did pass by
And the ones that spoke for them was a hundred and five
Out of the rest, about fifty just guessed
And out of the five that were put to the test
Only the story of one held true
After a hundred and fifty-nine got through
And one this one, uncertain and afraid
She saw the carload of robbers, she said
And one year later, she remembered his face
After seeing this car for a second and a half
She told of his hand, his gun, his ears
She told of his shirt, and the cut of his hair
She remembered his eyes, his lips, his cheeks
And Eva Splaine’s tale sent these men to the chair
I was right here in Boston the night they died
I never seen such a sight in my life
I thought those crowds would pull down the town
I was hoping they’d do it and change things around
I hoped they’d pull Judge Thayer on down
From off of his bench and chase him around
I hoped they’d run him around the stump
And stick him with devils tails 'bout every jump

Красное вино

(перевод)
О, налей мне глоток итальянского красного вина
Позвольте мне попробовать это и вспомнить
Еще раз в мыслях, еще раз в душе
Эта история велика, если не больше, чем все
Новости AP от 24 июня.
Рассказывал о патрульном по имени Эрл Дж. Во.
Он наступил на трамвай на главной улице
Арестовать там Сакко и Ванцетти
В статье рассказывается, как граф Дж. Во
Сейчас уходит в отставку с должности судебного пристава
Этот коп войдет в мою историю
За арест Сакко и Ванцетти в тот день
«Было девятнадцать и двадцать, пятое мая
Полицейский и несколько приятелей забрали этих двух мужчин.
Выйти из машины, выйти и опуститься
Вплоть до тюрьмы Броктон Таун
Произошло убийство и ограбление
На обувной фабрике Слейтера Моррилла
Вы двое джентльменов носите оружие
И ты уклонился от призыва, когда пришла война
Да, о да, это так, это так
Мы добрались до границ Мексики
Война богатого человека, с которой мы не могли сражаться
Итак, мы пересекли границу, чтобы не попадаться на глаза
Вы, мужчины, известны как радикальные сыновья
Вы должны быть убийцами, вы оба носите оружие
Я ночной сторож, мой друг торгует рыбой
Он носит свой пистолет, когда у него много денег
О, налей мне стакан немецкого пива
Русская горячая водка, крепкая и чистая
О, налей мне стакан палестинской хоккейки
Или просто ведро самогонного чурки
Теперь дайте мне подумать и дайте мне увидеть
Как этих двух мужчин признали виновными
Как прошли сто шестьдесят свидетелей
И тех, кто говорил за них, было сто пять
Из остальных около пятидесяти только что угадал
И из 5, которые были подвергнуты испытанию
Только история одного была правдой
После того, как прошло сто пятьдесят девять
И один этот, неуверенный и испуганный
Она видела вагон грабителей, сказала она.
И через год она вспомнила его лицо
Увидев эту машину полторы секунды
Она рассказала о его руке, его пистолете, его ушах
Она рассказала о его рубашке и стрижке
Она помнила его глаза, его губы, его щеки
И рассказ Евы Сплейн отправил этих мужчин на стул
Я был здесь, в Бостоне, в ночь, когда они умерли.
Я никогда не видел такого зрелища в своей жизни
Я думал, что эти толпы снесут город
Я надеялся, что они это сделают и все изменят
Я надеялся, что они потянут судью Тайера вниз
Со скамейки и преследуйте его
Я надеялся, что они обкатают его вокруг пня
И прикрепляйте его дьявольскими хвостами к каждому прыжку.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miss Pavlichenko 2019
Cumberland Gap 2019
Pretty Boy Floyd 2019
Hard Travelin' 2019
Dust Bowl Blues 2019
Tear The Facists Down 2008
Worried Man Blues 2019
Oregon Trail 2019
Sacco's Letter To His Son 2019
When The Curfew Blows 2019
Old Judge Thayer 2019
Dust Bowl Refugee 2019
Suassos Lane 2019
The Rising Sun Blues 2019
We Shall Be Free 2019
Two Good Men 2019
Better World A-Comin' 2019
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 2019
I Just Want To Sing Your Name 2019
Pastures Of Plenty 2019

Тексты песен исполнителя: Woody Guthrie