| Old Joe Clark’s dead and gone
| Старый Джо Кларк умер и ушел
|
| Now I wish him well
| Теперь я желаю ему всего наилучшего
|
| To make me wear the ball and chain
| Чтобы заставить меня носить мяч и цепь
|
| To make my ankles swell
| Чтобы мои лодыжки опухли
|
| It’s round, round Old Joe Clark
| Он круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| Goodbye Betty Brown
| До свидания, Бетти Браун
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| I’m gonna leave this town
| Я собираюсь покинуть этот город
|
| Old Joe Clark killed a man
| Старый Джо Кларк убил человека
|
| And throwed him in the branch
| И бросил его в ветку
|
| And Old Joe Clark’s gonna get hanged
| А Старого Джо Кларка повесят.
|
| Ain’t no other chance
| Нет другого шанса
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| Round, round I say
| Круглый, круглый, я говорю
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| I’m gonna leave today
| Я собираюсь уйти сегодня
|
| I went down to Old Joe’s house
| Я пошел в дом Старого Джо
|
| He lived out of town
| Он жил за городом
|
| Every tooth in Old Joe’s head
| Каждый зуб в голове Старого Джо
|
| Was smiling a quarter round
| Улыбался четверть раунда
|
| It’s round, round Old Joe Clark
| Он круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| Goodbye Betty Brown
| До свидания, Бетти Браун
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| I’m gonna leave this town
| Я собираюсь покинуть этот город
|
| Wished I had a nickel
| Хотел бы я иметь никель
|
| And I wished I had a dime
| И я хотел, чтобы у меня была копейка
|
| And I wished I had a pretty gal
| И я хотел, чтобы у меня была красивая девушка
|
| I’d kiss her all the time
| Я бы целовал ее все время
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| Round, round I say
| Круглый, круглый, я говорю
|
| Round, round Old Joe Clark
| Круглый, круглый Старый Джо Кларк
|
| I’m gonna leave today
| Я собираюсь уйти сегодня
|
| How did this Beaumont rag go, Woody?
| Как прошла эта тряпка Бомонта, Вуди?
|
| That’s pretty hard, and I don’t know whether I can play that or not | Это довольно сложно, и я не знаю, смогу ли я это сыграть или нет. |