| I walked out on a sagebrush hill
| Я вышел на полынный холм
|
| Thought I’d find me a hog to kill
| Думал, что найду себе свинью, чтобы убить
|
| I heard a big squeal and up jumped one
| Я услышал сильный визг и вскочил
|
| I pulled my trigger and drug him home
| Я нажал на курок и накачал его домой
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| Tied my rope around his feet
| Привязал мою веревку к его ногам
|
| Swung him up and the meal did bleed
| Качал его, и еда действительно кровоточила
|
| Middle of the night the gray wolf come
| Посреди ночи приходит серый волк
|
| Take his wife and family some
| Возьмите его жену и семью немного
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| Grab my gun and run to the hill
| Хватай мой пистолет и беги к холму
|
| Standing up around the old wind mill
| Стоя вокруг старой ветряной мельницы
|
| I says, «Gray wolf, if you come to steal
| Я говорю: «Серый волк, если ты пришел воровать
|
| I’ll slit your belly and hang you by the heels»
| Я врежу тебе живот и повешу за пятки»
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| «Old Mr. Ranchman,"the gray wolf said
| «Старый мистер Ранчмен, — сказал серый волк.
|
| «My eleven little babies are starving dead»
| «Мои одиннадцать маленьких детей умирают от голода»
|
| I said, «Gray wolf, I’m troubled myself
| Я сказал: «Серый волк, я сам беспокоюсь
|
| 'Cause I’ve got a wife and children twelve»
| Потому что у меня есть жена и двенадцать детей»
|
| And the old gray wolf made the big run
| И старый серый волк сделал большой пробег
|
| Made me jump and I dropped my gun
| Заставил меня подпрыгнуть, и я уронил пистолет
|
| Took my gun and throwed it in the well
| Взял мой пистолет и бросил его в колодец
|
| Durn the old gray wolf’s soul to hell
| Черт бы побрал душу старого серого волка в ад
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| Well, the old gray wolf run back to the mill
| Ну а старый серый волк бегом на мельницу
|
| Seen my hog a-hanging by his heels
| Видел, как моя свинья висит на пятках
|
| Filled up his belly from the puddle of blood
| Набил живот от лужи крови
|
| Then he grabbed my hog and struck for home
| Затем он схватил мою свинью и ударил домой
|
| Well I tore for my house and I woke my kids
| Ну, я порвал свой дом и разбудил своих детей
|
| Told my wife what the gray wolf did
| Сказал жене, что сделал серый волк
|
| And the old lady hollered and the kids they yelled
| И старушка кричала, и дети кричали
|
| They lit out over the gray wolf’s trail
| Зажглись над серым волчьим следом
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| 'Fore daylight we trailed him home
| «Перед рассветом мы проследили его до дома
|
| In a great big cave where the batses roam
| В большой большой пещере, где бродят летучие мыши
|
| Sent my wife and children in
| Отправил жену и детей в
|
| I waited outside in the northern wind
| Я ждал снаружи на северном ветру
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| First out flew the gray wolf’s nose
| Первым вылетел нос серого волка
|
| Then out flew its Sunday clothes
| Затем вылетела его воскресная одежда
|
| Then out sailed its hair and hide
| Затем выплыли его волосы и спрятались
|
| And then out come my kids and wife
| А потом вышли мои дети и жена
|
| Everybody had a sandwich in his hand
| У каждого был бутерброд в руке
|
| Every girl had a slice of Virginia ham
| У каждой девушки был кусочек ветчины из Вирджинии.
|
| My wife had a hambone slick and long
| У моей жены был гладкий и длинный хамбон
|
| We slipped and slid the whole road home
| Мы поскользнулись и скользили всю дорогу домой
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run
| Эй, поросенок, беги
|
| Well we got home, jumped in bed
| Ну, мы вернулись домой, прыгнули в кровать
|
| Pulled the covers over our head
| Натянул одеяло на голову
|
| We laughed at that wolf and licked the bone
| Мы смеялись над этим волком и лизали кость
|
| And this is the last of wild hog’s song
| И это последняя песня дикой свиньи
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| Hey piggy, run, run
| Эй, свинка, беги, беги
|
| Jiggy, jiggy, bum, bum
| Джигги, Джигги, бомж, бомж
|
| And a hey piggy, run | Эй, поросенок, беги |