| I got that dust pneumony, pneumony in my lung
| У меня эта пылевая пневмония, пневмония в легком
|
| I got the dust pneumony, pneumony in my lung
| У меня пылевая пневмония, пневмония в легком
|
| An' I’m a-gonna sing this dust pneumony song
| И я буду петь эту песню о пыльной пневмонии
|
| I went to the doctor, and the doctor, said, «My son»
| Я пошел к врачу, и врач сказал: «Мой сын»
|
| I went to the doctor, and the doctor, said, «My son
| Я пошел к врачу, и врач сказал: «Мой сын
|
| You got that dust pneumony an' you ain’t got long, not long»
| У тебя пыльная пневмония, и тебе осталось недолго, недолго»
|
| Now there ought to be some yodelin' in this song
| Теперь в этой песне должен быть йодлин
|
| Yeah, there ought to be some yodelin' in this song
| Да, в этой песне должен быть йодлин
|
| But I can’t yodel for the rattlin' in my lung
| Но я не могу петь йодлем из-за грохота в легких
|
| My good gal sings the dust pneumony blues
| Моя хорошая девочка поет блюз пыльной пневмонии
|
| My good gal sings the dust pneumony blues
| Моя хорошая девочка поет блюз пыльной пневмонии
|
| She loves me cause she’s got the dust pneumony, too
| Она любит меня, потому что у нее тоже пылевая пневмония
|
| It it wasn’t for choppin' my ho would turn to rust
| Это было не для того, чтобы рубить, моя шлюха превратилась бы в ржавчину
|
| If it wasn’t for choppin' my ho would turn to rust
| Если бы не рубка, моя хо превратилась бы в ржавчину
|
| I can’t find a woman in this black ol' Texas dust
| Я не могу найти женщину в этой старой черной техасской пыли
|
| Down in Oklahoma, the wind blows mighty strong
| В Оклахоме дует очень сильный ветер
|
| Down in Oklahoma, the wind blows mighty strong
| В Оклахоме дует очень сильный ветер
|
| If you want to get a mama, just sing a California song
| Если хочешь завести маму, просто спой калифорнийскую песню.
|
| Down in Texas, my gal fainted in the rain
| В Техасе моя девушка упала в обморок под дождем
|
| Down in Texas, my gal fainted in the rain
| В Техасе моя девушка упала в обморок под дождем
|
| I throwed a bucket o' dirt in her face just to bring her back again | Я бросил ей в лицо ведро грязи, чтобы вернуть ее обратно |