Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dust Bowl Bues, исполнителя - Woody Guthrie.
Дата выпуска: 09.02.2014
Язык песни: Английский
Dust Bowl Bues(оригинал) |
Back in Nineteen Twenty-Seven, |
I had a little farm and I called that heaven. |
Well, the prices up and the rain come down, |
And I hauled my crops all into town -- |
I got the money, bought clothes and groceries, |
Fed the kids, and raised a family. |
Rain quit and the wind got high, |
And the black ol' dust storm filled the sky. |
And I swapped my farm for a Ford machine, |
And I poured it full of this gas-i-line -- |
And I started, rockin' an' a-rollin', |
Over the mountains, out towards the old Peach Bowl. |
Way up yonder on a mountain road, |
I had a hot motor and a heavy load, |
I’s a-goin' pretty fast, there wasn’t even stoppin', |
A-bouncin' up and down, like popcorn poppin' -- |
Had a breakdown, sort of a nervous bustdown of some kind, |
There was a feller there, a mechanic feller, |
Said it was en-gine trouble. |
Way up yonder on a mountain curve, |
It’s way up yonder in the piney wood, |
An' I give that rollin' Ford a shove, |
An' I’s a-gonna coast as far as I could -- |
Commence coastin', pickin' up speed, |
Was a hairpin turn, I didn’t make it. |
Man alive, I’m a-tellin' you, |
The fiddles and the guitars really flew. |
That Ford took off like a flying squirrel |
An' it flew halfway around the world -- |
Scattered wives and childrens |
All over the side of that mountain. |
We got out to the West Coast broke, |
So dad-gum hungry I thought I’d croak, |
An' I bummed up a spud or two, |
An' my wife fixed up a tater stew -- |
We poured the kids full of it, |
Mighty thin stew, though, |
You could read a magazine right through it. |
Always have figured |
That if it’d been just a little bit thinner, |
Some of these here politicians |
Coulda seen through it. |
Пылеуловитель Буэс(перевод) |
Еще в тысяча девятьсот двадцать седьмом, |
У меня была небольшая ферма, и я называл ее раем. |
Что ж, цены растут, а дождь идет вниз, |
И я весь свой урожай таскал в город -- |
Я получил деньги, купил одежду и продукты, |
Накормила детей и создала семью. |
Дождь прекратился, и ветер усилился, |
И черная пыльная буря заполнила небо. |
И я поменял свою ферму на машину Форда, |
И я налил полный бензин этой газовой линии - |
И я начал, рок-н-ролл, |
За горами, к старой Пич-боул. |
Там, на горной дороге, |
У меня был горячий мотор и большая нагрузка, |
Я иду довольно быстро, даже не было остановки, |
Прыгает вверх и вниз, как попкорн, - |
Был срыв, что-то вроде нервного срыва, |
Там был вальщик, вальщик-механик, |
Сказал, что проблема в двигателе. |
Далеко там, на изгибе горы, |
Это далеко там, в сосновом лесу, |
И я толкаю этого катящегося Форда, |
И я уплыву так далеко, как только смогу... |
Начинайте двигаться по инерции, набирая скорость, |
Был крутой поворот, я не успел. |
Человек жив, я тебе говорю, |
Скрипки и гитары действительно летали. |
Этот Форд взлетел как летяга |
И он пролетел полмира -- |
Разбросанные жены и дети |
По всему склону этой горы. |
Мы вышли на Западное побережье сломленными, |
Так голоден папа-жвачка, что я думал, что сдохну, |
И я напортачил на картошке или двух, |
И моя жена приготовила тушеную картошку -- |
Мы налили детям сполна, |
Могучее тонкое рагу, однако, |
Через него можно было читать журнал. |
Всегда считал |
Что если бы он был чуть тоньше, |
Некоторые из этих политиков |
Мог бы видеть сквозь это. |