| One evening when the sun was low my brown eyes whispered, «I must go.»
| Однажды вечером, когда солнце было низко, мои карие глаза прошептали: «Я должен идти».
|
| Not one second would she wait. | Ни секунды она не будет ждать. |
| She kissed my cheek and left my gate
| Она поцеловала меня в щеку и вышла из моих ворот
|
| Those brown eyes I loved so well. | Эти карие глаза, которые я так любил. |
| Those brown eyes I long to see
| Эти карие глаза, которые я очень хочу увидеть
|
| How I long for those brown eyes. | Как я скучаю по этим карим глазам. |
| Strangers they have grown to be
| Незнакомцы, которыми они выросли
|
| One night I met her on the street. | Однажды ночью я встретил ее на улице. |
| I tipped my hat but I could not speak
| Я приподнял шляпу, но не мог говорить
|
| Another man was by her side. | Рядом с ней был другой мужчина. |
| Soon I thought she’d be his bride
| Вскоре я подумал, что она будет его невестой
|
| Those brown eyes I loved so well. | Эти карие глаза, которые я так любил. |
| Those brown eyes I long to see
| Эти карие глаза, которые я очень хочу увидеть
|
| How I long for those brown eyes. | Как я скучаю по этим карим глазам. |
| Strangers they have grown to be
| Незнакомцы, которыми они выросли
|
| 'Twas just a year ago today, they laid my own brown eyes away
| «Это было всего год назад сегодня, они убрали мои карие глаза
|
| Six long years for me she cried. | Шесть долгих лет для меня она плакала. |
| It was her brother by her side
| Рядом с ней был ее брат
|
| Those brown eyes I loved so well. | Эти карие глаза, которые я так любил. |
| Those brown eyes I long to see
| Эти карие глаза, которые я очень хочу увидеть
|
| How I long for those brown eyes. | Как я скучаю по этим карим глазам. |
| Strangers they have grown to be | Незнакомцы, которыми они выросли |