| Slowly her blood will kill him
| Медленно ее кровь убьет его
|
| Dying upon the leaves of poison
| Умирая на листьях яда
|
| Body and mind
| Тело и ум
|
| Helpless I watch him leave us
| Беспомощный, я смотрю, как он покидает нас.
|
| Lurking in utter darkness
| Скрываясь в кромешной тьме
|
| Hiding from his past and his pride
| Скрываясь от своего прошлого и своей гордости
|
| Sadly I’ve been where you are so I know that
| К сожалению, я был там, где вы, поэтому я знаю, что
|
| All the things you think you know and
| Все, что вы думаете, что знаете и
|
| All the things you say you love are just
| Все, что ты говоришь, что любишь, просто
|
| Lullabies at night, echoes of her lies
| Колыбельные по ночам, отголоски ее лжи
|
| You don’t see it, pretend you’re blind
| Ты этого не видишь, притворись, что ты слеп
|
| You’re afraid of what you might find
| Вы боитесь того, что можете найти
|
| You need her poison to numb your mind
| Вам нужен ее яд, чтобы онеметь ваш разум
|
| A victim of her barren soil…
| Жертва ее бесплодной почвы…
|
| Don’t fear your own conviction
| Не бойтесь собственного осуждения
|
| Don’t be a remnant of her craving
| Не будь остатком ее тяги
|
| Distinguish life from lies
| Отличить жизнь от лжи
|
| I know you hurt just the way she hurts
| Я знаю, что тебе больно так же, как ей
|
| I know she cries just the way you cry
| Я знаю, что она плачет так же, как ты плачешь
|
| But what you never share is that one smile
| Но чем ты никогда не делишься, так это одной улыбкой
|
| Trust me; | Поверьте мне; |
| I’ve been where you are so I know that
| Я был там, где ты, поэтому я знаю, что
|
| All the things you think you know and
| Все, что вы думаете, что знаете и
|
| All the things you say you love are just
| Все, что ты говоришь, что любишь, просто
|
| Lullabies at night, echoes of her cries
| Колыбельные по ночам, отголоски ее криков
|
| Don’t live her lie, you’re not blind
| Не живи ее ложью, ты не слепой
|
| No need to fear what you will find
| Не нужно бояться того, что вы найдете
|
| Drain her poison out of your mind
| Слейте ее яд из своего разума
|
| Don’t be the victim of her barren soul… | Не будь жертвой ее бесплодной души… |