| Don’t Get Too Tired For Love
| Не слишком уставай для любви
|
| Don’t Let It End
| Не позволяй этому закончиться
|
| Don’t Say Goodnight To Love
| Не говори спокойной ночи любви
|
| It May Never Be The Same Again
| Это может никогда не быть прежним
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| You Can Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Ты можешь сказать что угодно, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Get Too Tired For Love
| Не слишком уставай для любви
|
| Don’t Let It End
| Не позволяй этому закончиться
|
| Don’t Say Goodnight To Love
| Не говори спокойной ночи любви
|
| It’s A Feeling That May Never End
| Это чувство, которое может никогда не закончиться
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight
| Скажи что-нибудь, но не говори спокойной ночи сегодня вечером
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| Don’t Say It!
| Не говори этого!
|
| You Can Say Anything But Don’t Say Goodnight Tonight | Ты можешь сказать что угодно, но не говори спокойной ночи сегодня вечером |