| Hallo! | Привет! |
| Hallo Liebe!
| Привет, любимая!
|
| Kann ich kurz mit dir? | могу я быть с тобой на мгновение |
| Bitte zeig mir deine Welt!
| Пожалуйста, покажи мне свой мир!
|
| Ich würd' dich nur gern versteh’n könn'n
| Я просто хотел бы понять тебя
|
| Dich besser kenn’nlern’n, kenn' dich ja nur vom Seh’n
| Знакомство с тобой лучше, только знаю тебя в лицо
|
| An einem Tag hast du’s geschafft
| Вы сделали это за один день
|
| Hast plötzlich alles leicht gemacht
| Ты вдруг все упростил
|
| War fast zu spät, doch dann hab' ich' gecheckt
| Было почти слишком поздно, но потом я проверил
|
| Mein Herz war mit Zement bedeckt
| Мое сердце было покрыто цементом
|
| Hast es befreit, wiederbelebt
| Освободил, возродил
|
| Alles getan, dass es nochmal schlägt
| Все сделано, чтобы снова бить
|
| Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
| Мое бетонное сердце дрожит, дрожит, дрожит
|
| Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
| Пока мое бетонное сердце живет, живет, живет
|
| Zu lange, zu lang alleine
| Слишком долго, слишком долго один
|
| War festgefahren und wusste nicht, wohin
| Застрял и не знал, куда идти
|
| Und du nahmst dir Hammer und Meißel
| А ты взял молоток и зубило
|
| Erschaffst ein Kunstwerk aus meinem kalten Herz
| Создайте произведение искусства из моего холодного сердца
|
| An einem Tag hast du’s geschafft
| Вы сделали это за один день
|
| Hast plötzlich alles leicht gemacht
| Ты вдруг все упростил
|
| War fast zu spät, doch dann hab' ich' gecheckt
| Было почти слишком поздно, но потом я проверил
|
| Mein Herz war mit Zement bedeckt
| Мое сердце было покрыто цементом
|
| Hast es befreit, wiederbelebt
| Освободил, возродил
|
| Alles getan, dass es nochmal schlägt
| Все сделано, чтобы снова бить
|
| Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
| Мое бетонное сердце дрожит, дрожит, дрожит
|
| Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
| Пока мое бетонное сердце живет, живет, живет
|
| Viel zu viel lief schief, ich war der mieseste aller Schachspieler
| Слишком многое пошло не так, я был худшим шахматистом из всех
|
| Viel Regen fiel aufs Dach nieder, aber easy, Babe, denn ich lach' wieder
| На крышу полило много дождя, но полегче, детка, потому что я снова смеюсь
|
| Der Rummelplatz macht Pause, hab’n ihn zugemacht und aus
| Выставочный комплекс берет перерыв, мы его закрыли и уходим
|
| Hab’n uns nicht umgebracht, das war fast Kunst wie’n Hundertwasserhaus
| Нас не убило, это было почти искусство, как дом Хундертвассера
|
| Zugepflastert war die Pumpe und die Herzschläge zu langsam
| Насос был проложен, а сердцебиение слишком медленное
|
| Das war 'n ernst zu nehmender Kampf, ganz ohne Märchenfeen und Pandas
| Это был серьезный бой, без сказок и панд
|
| Wir Nervensägen hatten lange Krach, aber das war’s dann auch
| Мы, ботаники, долго поругались, но на этом все.
|
| Aus meinem Hals kam manchmal auch nur Schall und Rauch
| Иногда все, что выходило из моего горла, было дымом и зеркалами
|
| An einem Tag hast du’s geschafft
| Вы сделали это за один день
|
| Hast plötzlich alles leicht gemacht
| Ты вдруг все упростил
|
| War fast zu spät, doch dann hab' ich' gecheckt
| Было почти слишком поздно, но потом я проверил
|
| Mein Herz war mit Zement bedeckt
| Мое сердце было покрыто цементом
|
| Hast es befreit, wiederbelebt
| Освободил, возродил
|
| Alles getan, dass es nochmal schlägt
| Все сделано, чтобы снова бить
|
| Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
| Мое бетонное сердце дрожит, дрожит, дрожит
|
| Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
| Пока мое бетонное сердце живет, живет, живет
|
| Uh-uh-uh-uh-uh-uhh
| Э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
| Мое бетонное сердце дрожит, дрожит, дрожит
|
| Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt | Пока мое бетонное сердце живет, живет, живет |