Перевод текста песни Mein Leben lang - Bushido, Chakuza

Mein Leben lang - Bushido, Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Leben lang , исполнителя -Bushido
Песня из альбома: Staatsfeind Nr.1
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:ersguterjunge, iGroove
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mein Leben lang (оригинал)всю мою жизнь (перевод)
Oh, ich bin ein gebrochener Mann О, я сломленный человек
Der sich schon lange nicht mehr freut auf einen Wochenanfang Кто давно не ждал начала недели
Ich habe die Zeit vergessen, ich will mich einfach nicht erinnern Я забыл время, я просто не хочу вспоминать
Also renne ich einfach weg vor meiner Frau und meinen Kindern Так что я просто убегаю от жены и детей
Ich ziehe den Gürtel um den Arm, bis ich die Venen seh' Я натягиваю ремень на руку, пока не увижу вены
Und bete, dass ich heute endlich aus dem Leben geh' И молитесь, чтобы я наконец покончил с собой сегодня
Mit diesem süßen Kuss С этим сладким поцелуем
Mache ich mir selber Mut, damit ich loslassen kann und nichts mehr fühlen muss Я поощряю себя, чтобы я мог отпустить и больше ничего не чувствовать
Ich merke plötzlich wird es taub in meinem Unterkiefer Я внезапно замечаю онемение нижней челюсти.
Und aus meinem Mund krabbelt so langsam schon das Ungeziefer И жуки медленно выползают изо рта
Es ist die Angst, die mich noch über meine Runden bringt Это страх, который все еще заставляет меня проходить через мои раунды
Wie ein kleines Mädchen, dass in einen Brunnen springt Как маленькая девочка, прыгающая в фонтан
Die letzte Melodie, die tief in meine Ohren dringt Последняя мелодия, которая проникает глубоко в мои уши
Denn niemand schenkt mir meinen Stern, wenn ich gestorben bin Потому что никто не дает мне мою звезду, когда я умираю
Weil eigentlich ist dieses Leben etwas Hässliches Потому что на самом деле эта жизнь что-то уродливое
Ich hasse es, also nehme ich und zerbreche ich es Я ненавижу это, поэтому я беру это и ломаю
(Got no money) (У меня нет денег)
Und trotzdem bleibe ich stehen wie ein Mann И все же я стою как мужчина
Und kämpfe weiter wie ein Löwe, wenn es sein muss mein Leben lang И продолжай драться, как лев, если придется, всю оставшуюся жизнь.
Ich behalte meinen Stolz, als wäre er ein Diamant Я держу свою гордость, как будто это бриллиант
Denn alles andere hab ich wie ein Blatt Papier verbrannt Потому что все остальное я сжег, как лист бумаги
Ich bin bereit zu sterben, wenn der Herr es sagt Я готов умереть, когда Господь так скажет
Denn liegt hier unten meine Welt in Scherben, dann ist er nicht da Потому что если мой мир разбит на части здесь, то его там нет.
Und wird mir meine Last hier zu schwer И если мой груз здесь слишком тяжел для меня
Dann nimmt der Teufel meine Asche und verstreut sie im Meer Тогда дьявол берет мой прах и развеивает его в море
Es kann kalt sein und so hässlich, ich würde gehen, wenn ich könnte Это может быть холодно и так уродливо, что я бы ушел, если бы мог
Hier rollt der Starlight-Express am direkten Weg in die Hölle Вот Звездный экспресс катится по прямому маршруту в ад
Gott hat die Augen zu gemacht und nahm mir Geld und die Freude Бог закрыл глаза и забрал мои деньги и радость
Und macht ne Menge meiner Freunde zum Geschenk an den Teufel И делает много подарков моим друзьям дьяволу
Und keiner kann die Kinder retten, hört weg, wenn sie schreien И никто не может спасти детей, перестань слушать, когда они плачут
Hier liegen viele steife Körper in den Betten aus Eis Здесь много застывших тел лежат в пластах льда
Manchmal denke ich, ich bin wie ein Stern vom Himmel gefallen Иногда мне кажется, что я упал, как звезда с неба.
Ein Kind des Alls liegt auf der Straße, ich bringe Licht auf den Asphalt Дитя космоса лежит на улице, я несу свет на асфальт
Hier ist der Ort an dem es endet und wohl kaum noch wer dagegen hält Вот где она заканчивается и наверное никто не будет возражать
Wo keiner rennt, wenn im November saurer Regen fällt Где никто не бежит, когда в ноябре идет кислотный дождь
Von uns träumt keiner mehr vom Bizz, oder Kiffen am Abend Никто из нас больше не мечтает о бизнесе или курении травки по вечерам
Wir tragen Spritzen in den Adern, anstatt Kinder in den Armen Мы носим иглы в венах вместо детей на руках
Hier ist nichts Schönes mehr, kein Spaß und auch mein Lachen ist weg Здесь больше нет ничего красивого, никакого веселья, и мой смех тоже пропал.
Auf diesen Straßen ist der Phönix statt aus Asche aus Crack На этих улицах феникс сделан из трещины вместо пепла
Hier ist der Ruf nach etwas Gutem noch viel lauter als ein Beat Здесь призыв к чему-то хорошему даже громче, чем бит
Guck meine Augen an, Jungs, hier draußen herrscht Krieg Посмотри мне в глаза, мальчики, здесь война
Guck mal, mein Haus, hier werde ich alt, es ist hier klasse zu leben Смотри, мой дом, я здесь старею, здесь здорово жить
Nur wird die Pappe etwas schnell zu Matsch, wenn es regnet Только картон быстро загрязняется, когда идет дождь
Gott sagt Chakuza sei verflucht und lässt den Mann danach fallen Бог говорит, что Чакуза проклят, а затем бросает человека
Und fass dein Gold nicht an, denn es wird dann zu blankem Metall И не трогайте свое золото, потому что тогда оно станет голым металлом
Ich kann nicht rennen, verdammt, und weg hier, um was Neues zu bekommen Я не могу бежать, черт возьми, и выбраться отсюда, чтобы получить что-то новое
Die Stadt der Engel ist gefangen, sie hat der Teufel eingenommen Город ангелов заточен, его забрал дьявол
Komm, hol mich raus und gib mir Schutz, ich suche Zuflucht bei dir Выведи меня и защити меня, я ищу у тебя убежища
Bruder, bis jetzt war nur das Bier wie ein Mutter zu mir Брат, до сих пор только пиво было мне как мать
Oh, ich schließe die Augen und höre einfach mit dem Atmen auf О, я закрываю глаза и просто перестаю дышать
Und zerstöre letzten Endes dieses Kartenhaus И в конце концов разрушить этот карточный домик
Ich spucke das Leben aus, als wäre mein Mund voller Sand Я выплевываю жизнь, как будто мой рот полон песка
Denn heute sind auch meine letzten Helden unter gegangen Потому что сегодня погибли и мои последние герои
Ich will dort hin, damit mir endlich meine Flügel wachsen Я хочу туда, чтобы наконец-то отрастить крылья
Ich fühle mich heute schon so alt, dann ich war früh erwachsen Я уже чувствую себя таким старым сегодня, тогда я рано повзрослел
Man kommt sich vor, als ob man plötzlich hundert Jahre fällt Вы чувствуете, как будто вы вдруг упали на сто лет
Eine letzte Sache noch: Adieu, wunderbare WeltИ последнее: прощай, прекрасный мир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: