| Man, who is this?
| Человек, кто это?
|
| Paulette, you know who this man is?
| Полетт, ты знаешь, кто этот человек?
|
| Shelby, you know? | Шелби, понимаешь? |
| (I don’t know him)
| (я его не знаю)
|
| He not from around here… but lemme tell 'em what we do around here (Yeah,
| Он не отсюда... но дай мне рассказать им, что мы здесь делаем (Да,
|
| yeah!)
| Да!)
|
| Listen up!
| Послушай!
|
| Down by the riverside, hanky panky
| Вниз по берегу реки, носовой платок
|
| Where them girls bad yes ma’am, please, and thank you ('Preciate it)
| Где эти девушки плохие, да, мэм, пожалуйста, и спасибо («Цените это»)
|
| Where them boys ride slow, 'cause them roads is dangerous
| Там, где эти мальчики едут медленно, потому что их дороги опасны
|
| It’s a real thin line 'tween snakes and angels
| Это настоящая тонкая грань между змеями и ангелами
|
| Sun makin' me sweat (Sweat!)
| Солнце заставляет меня потеть (Потеть!)
|
| Cognac on my breath
| Коньяк на моем дыхании
|
| Crawfish with the cornbread
| Раки с кукурузным хлебом
|
| Yeah, this as real as it gets (Oh!)
| Да, это настолько реально, насколько это возможно (О!)
|
| Knick knack patty whack give a dog a bone
| Knick Knack patty whack дает собаке кость
|
| Bitch, I’m Willie Jones
| Сука, я Вилли Джонс
|
| You already know
| Ты уже знаешь
|
| You can find me out where the corn and the cotton grow
| Вы можете найти меня, где растут кукуруза и хлопок
|
| Way down South crackin' bones, slammin' dominoes
| Путь вниз на Юг ломает кости, хлопает домино
|
| Welcome to the ratchet, black, zydeco rodeo
| Добро пожаловать на храповик, черный, зайдеко-родео
|
| Boss hog, I’m a dog, I’m a billy goat
| Босс свинья, я собака, я козел
|
| Down by the riverside, by the riverside (Yeah!)
| Вниз по берегу реки, по берегу реки (Да!)
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| This is how we throw it down, down by the riverside
| Вот как мы бросаем его вниз, на берег реки
|
| Get that mud off my tires
| Убери эту грязь с моих шин
|
| Dirty South in the house, comin' straight out tha bayou (Yoo!)
| Грязный Юг в доме, прямо из болота (Йу!)
|
| We got that catfish fryin', comin' fresh off tha bottom
| У нас есть жареный сом, свежий со дна
|
| I gotta bad bitch with a buckshot ridin' shotty
| У меня плохая сука с дробовиком
|
| Met her down in Tulane (Lane!)
| Встретил ее в Тулане (Лейн!)
|
| So you know she got good brain (Brain!)
| Итак, вы знаете, что у нее хороший мозг (мозг!)
|
| That Superdome, I’m a super gone
| Этот Супердоум, я супер ушел
|
| Lord knows I ain’t no saint (Ohhh!)
| Господь знает, что я не святой (Оооо!)
|
| You can find me out where the corn and the cotton grow
| Вы можете найти меня, где растут кукуруза и хлопок
|
| Way down South crackin' bones, slammin' dominoes
| Путь вниз на Юг ломает кости, хлопает домино
|
| Welcome to the ratchet, black, zydeco rodeo
| Добро пожаловать на храповик, черный, зайдеко-родео
|
| Boss hog, I’m a dog, I’m a billy goat
| Босс свинья, я собака, я козел
|
| Down by the riverside, by the riverside (Yeah!)
| Вниз по берегу реки, по берегу реки (Да!)
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| This is how we throw it down, down by the riverside
| Вот как мы бросаем его вниз, на берег реки
|
| Do-si-do to the left (Left!)
| До-си-до слева (слева!)
|
| Do ya 1, 2, step (Step!)
| Сделай 1, 2, шаг (Шаг!)
|
| Spin around then drop it down
| Повернитесь, затем бросьте его вниз
|
| Then slide n' catch yo breath
| Тогда скользи и переводи дыхание
|
| Now boot scoot to the right, Huh
| Теперь загрузитесь вправо, ха
|
| Tip ya drink to the sky
| Совет я пить в небо
|
| Now act a fool
| Теперь веди себя дураком
|
| Gon', ride the bull
| Гон, катайся на быке
|
| 'Cause that’s the way that we ride, Uh
| Потому что так мы едем
|
| You can find me out where the corn and the cotton grow
| Вы можете найти меня, где растут кукуруза и хлопок
|
| Way down South crackin' bones, slammin' dominoes
| Путь вниз на Юг ломает кости, хлопает домино
|
| Welcome to the ratchet, black, zydeco rodeo
| Добро пожаловать на храповик, черный, зайдеко-родео
|
| Boss hog, I’m a dog, I’m a billy goat
| Босс свинья, я собака, я козел
|
| Down by the riverside, by the riverside (Yeah!)
| Вниз по берегу реки, по берегу реки (Да!)
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| Down by the riverside, by the riverside
| Вниз по берегу реки, по берегу реки
|
| This is how we throw it down, down by the riverside
| Вот как мы бросаем его вниз, на берег реки
|
| Do-si-do to the left (Down by the riverside)
| До-си-до слева (вниз по берегу реки)
|
| Do ya 1, 2, step (By the riverside)
| Делай 1, 2, шаг (На берегу реки)
|
| Spin around then drop it down (Down by the riverside)
| Вращайтесь, затем бросьте его вниз (вниз по берегу реки)
|
| Then slide n' catch yo breath (By the riverside)
| Затем скользи и переводи дыхание (на берегу реки)
|
| Now boot scoot to the right (Down by the riverside)
| Теперь бегите вправо (вниз по берегу реки)
|
| Tip ya drink to the sky (By the riverside)
| Советую выпить в небо (на берегу реки)
|
| This is how we throw it down, down by the riverside | Вот как мы бросаем его вниз, на берег реки |