| Young man, young man
| Молодой человек, молодой человек
|
| Got the heart of a lion and the drive of a wild horse
| Получил сердце льва и драйв дикой лошади
|
| Young man, young man
| Молодой человек, молодой человек
|
| Better watch how you step when you step off the front porch
| Лучше смотри, как ты ступаешь, когда выходишь с крыльца.
|
| Your granddad done went through hell
| Твой дедушка прошел через ад
|
| Don’t take for granted what he built
| Не принимайте как должное то, что он построил
|
| Young man, young man
| Молодой человек, молодой человек
|
| If you don’t know your roots
| Если вы не знаете своих корней
|
| Then you don’t know what you stand for
| Тогда вы не знаете, за что вы стоите
|
| Proud to be a Black man
| Горжусь тем, что ты чернокожий
|
| Livin' in the land of the brave and the free
| Живу в стране храбрых и свободных
|
| Yeah, I’m all-American
| Да, я полностью американец
|
| And that American dream ain’t cheap
| И эта американская мечта не из дешевых
|
| We’ve come a long way
| Мы прошли долгий путь
|
| Still got a long way to go
| Еще предстоит пройти долгий путь
|
| When you’re livin' as a Black man
| Когда ты живешь как черный человек
|
| It’s a different kinda 'merican dream
| Это другая американская мечта
|
| It’s a different kinda 'merican dream
| Это другая американская мечта
|
| One man, one man
| Один человек, один человек
|
| Put his life on the line for the folks tryna break chains
| Поставьте свою жизнь на карту, чтобы люди пытались сломать цепи
|
| One man, one man
| Один человек, один человек
|
| Rode in deep in the streets with a dream just to make change
| Ехал глубоко по улицам с мечтой, просто чтобы внести изменения
|
| One man, one man
| Один человек, один человек
|
| Still in the field, had to kneel for the same thing
| Все еще в поле, пришлось встать на колени за то же самое
|
| Run, man, run, man
| Беги, мужик, беги, мужик
|
| You know we ain’t done yet
| Вы знаете, что мы еще не закончили
|
| Proud to be a Black man
| Горжусь тем, что ты чернокожий
|
| Livin' in the land of the brave and the free
| Живу в стране храбрых и свободных
|
| Yeah I’m all-American
| Да, я полностью американец
|
| And that American dream ain’t cheap
| И эта американская мечта не из дешевых
|
| We’ve come a long way
| Мы прошли долгий путь
|
| Still got a long way to go
| Еще предстоит пройти долгий путь
|
| When you’re livin' as a Black man
| Когда ты живешь как черный человек
|
| It’s a different kinda 'merican dream
| Это другая американская мечта
|
| It’s a different kinda 'merican dream
| Это другая американская мечта
|
| A lot of people die for the flag
| Многие люди умирают за флаг
|
| A lot of people lie for the flag
| Многие люди лгут ради флага
|
| Seen a lot of songs for the flag
| Видел много песен для флага
|
| Do a lot of wrong for the flag
| Делать много плохого для флага
|
| Some people can’t breathe for the flag
| Некоторые люди не могут дышать за флаг
|
| Had to take a knee for the flag
| Пришлось преклонить колено за флаг
|
| I really wanna ride for the flag
| Я действительно хочу покататься за флагом
|
| But I gotta keep an eye on the flag
| Но я должен следить за флагом
|
| With skin black as night
| С кожей черной как ночь
|
| A Black boy runs for his life
| Черный мальчик спасается бегством
|
| Faced down by the hounds of a checkered past
| Столкнувшись с собаками пестрого прошлого
|
| Objectified, commodified, and scrutinized by blue eyes
| Объективировано, превращено в товар и тщательно изучено голубыми глазами
|
| And blue and white lights dancing off his skin
| И синие и белые огни танцуют на его коже
|
| As he dances in the wind
| Когда он танцует на ветру
|
| Fists raised, Black saves, Black blood
| Кулаки подняты, Черные спасают, Черная кровь
|
| Black love, Black blood, Black love
| Черная любовь, черная кровь, черная любовь
|
| Black love, Black love, Black love, Black love
| Черная любовь, Черная любовь, Черная любовь, Черная любовь
|
| White man, white man
| Белый человек, белый человек
|
| Could you spare a little change
| Не могли бы вы немного изменить
|
| 'Cause it’s change at the front door
| Потому что это сдача у входной двери
|
| White man, white man
| Белый человек, белый человек
|
| Can you do it right, man
| Ты можешь сделать это правильно, чувак?
|
| Proud to be a Black man
| Горжусь тем, что ты чернокожий
|
| Livin' in the land of the brave and the free
| Живу в стране храбрых и свободных
|
| Yeah I’m all-American
| Да, я полностью американец
|
| And that American dream ain’t cheap
| И эта американская мечта не из дешевых
|
| We’ve come a long way
| Мы прошли долгий путь
|
| Still got a long way to go
| Еще предстоит пройти долгий путь
|
| When you’re livin' as a Black man
| Когда ты живешь как черный человек
|
| It’s a different kinda 'merican dream
| Это другая американская мечта
|
| We’ve come a long way (We pledge allegiance)
| Мы прошли долгий путь (Мы клянемся в верности)
|
| Still got a long way to go (Look at how they treat us)
| Еще предстоит пройти долгий путь (посмотрите, как они относятся к нам)
|
| (They turn around and beat us)
| (Они оборачиваются и бьют нас)
|
| It’s a different kind of 'merican dream (I guess we all fight the demons)
| Это другая американская мечта (думаю, мы все сражаемся с демонами)
|
| We’ve come a long way (We've come a long way)
| Мы прошли долгий путь (мы прошли долгий путь)
|
| Still got a long way to go (But we’ve got a long way to go)
| Еще предстоит пройти долгий путь (Но нам предстоит пройти долгий путь)
|
| When you’re livin' as a Black man (Oh oh oh)
| Когда ты живешь как черный человек (о, о, о)
|
| It’s a different kinda 'merican dream | Это другая американская мечта |