| I’m just a trainwreck ever since you left
| Я просто крушение поезда с тех пор, как ты ушел
|
| Girl, you were the best thing I’ve ever had
| Девочка, ты была лучшей вещью, которая у меня когда-либо была
|
| And now I’m jaded, falling off the tracks
| И теперь я измучен, сбиваюсь с пути
|
| 'Cause I can’t get you back (Yeah, yeah)
| Потому что я не могу вернуть тебя (Да, да)
|
| I keep shuttin' down every honky tonk
| Я продолжаю отключать каждый хонки-тонк
|
| Since you took my love and you did me wrong
| Поскольку ты забрал мою любовь и поступил со мной неправильно
|
| Why’d you have to go and leave me here?
| Почему ты должен был уйти и оставить меня здесь?
|
| Got me feelin' low, I’m drowning in my tears
| Я чувствую себя подавленным, я тону в слезах
|
| I keep goin' back to your Instagram
| Я продолжаю возвращаться к вашему Instagram
|
| You’re already home with another man
| Ты уже дома с другим мужчиной
|
| Girl, you crushed my heart, like a beer can
| Девушка, ты раздавила мое сердце, как пивную банку
|
| Now I’m crashin' hard, and I can hardly stand
| Теперь я сильно разбиваюсь, и я едва могу стоять
|
| I’m just a trainwreck, ever since you left
| Я просто крушение поезда с тех пор, как ты ушел
|
| Girl, you were the best thing I’ve ever had
| Девочка, ты была лучшей вещью, которая у меня когда-либо была
|
| And now I’m jaded, falling off the tracks
| И теперь я измучен, сбиваюсь с пути
|
| 'Cause I can’t get you back (Yeah, yeah)
| Потому что я не могу вернуть тебя (Да, да)
|
| Girl, I’m just a trainwreck
| Девушка, я просто крушение поезда
|
| Girl, I’m just a trainwreck
| Девушка, я просто крушение поезда
|
| Didn’t I love you good enough?
| Разве я не любил тебя достаточно сильно?
|
| Got a head full of memories messing up
| Получил голову, полную воспоминаний, испортившихся
|
| Every new thing that comes along
| Каждая новая вещь, которая приходит
|
| I’m just a ninety-proof barstool country song
| Я всего лишь кантри-песня на барных стульях
|
| Why?
| Почему?
|
| Baby, why?
| Детка, почему?
|
| I could have loved you girl till the end of time
| Я мог бы любить тебя, девочка, до скончания века
|
| And now I’m hurtin', it’s like I’m burnin'
| И теперь мне больно, как будто я горю
|
| Like I flew into a wall at a hundred miles
| Как будто я влетел в стену за сто миль
|
| I’m just a trainwreck, ever since you left
| Я просто крушение поезда с тех пор, как ты ушел
|
| Girl, you were the best thing I’ve ever had
| Девочка, ты была лучшей вещью, которая у меня когда-либо была
|
| And now I’m jaded, falling off the tracks
| И теперь я измучен, сбиваюсь с пути
|
| 'Cause I can’t get you back (Yeah, yeah)
| Потому что я не могу вернуть тебя (Да, да)
|
| Girl, I’m just a trainwreck
| Девушка, я просто крушение поезда
|
| Girl, I’m just a trainwreck
| Девушка, я просто крушение поезда
|
| Why?
| Почему?
|
| Baby, why?
| Детка, почему?
|
| I could have loved you girl, to the end of time
| Я мог бы любить тебя, девочка, до конца времен
|
| And now I’m hurting, it’s like I’m burning
| И теперь мне больно, я как будто горю
|
| Like I flew into a wall at a hundred miles
| Как будто я влетел в стену за сто миль
|
| I’m just a trainwreck, ever since you left
| Я просто крушение поезда с тех пор, как ты ушел
|
| Girl, you were the best thing I’ve ever had
| Девочка, ты была лучшей вещью, которая у меня когда-либо была
|
| And now I’m jaded, falling off the tracks
| И теперь я измучен, сбиваюсь с пути
|
| 'Cause I can’t get you back (Yeah, yeah)
| Потому что я не могу вернуть тебя (Да, да)
|
| Girl, I’m just a trainwreck | Девушка, я просто крушение поезда |