| Storm clouds are gathering outside and it looks like rain
| Снаружи собираются грозовые тучи, похоже, идет дождь
|
| There’s a girl in a blue dress that wonders is this whole love in vain
| Есть девушка в голубом платье, которая задается вопросом, не напрасна ли вся эта любовь
|
| And I took from her things that no one should take
| И я взял у нее вещи, которые никто не должен брать
|
| And I broke every promise that I could break
| И я нарушил все обещания, которые мог нарушить
|
| Where do we go from down
| Куда мы идем вниз
|
| Where do we stop when the bottom has dropped out
| Где мы останавливаемся, когда дно выпало
|
| I search for light in the shadow of a doubt
| Я ищу свет в тени сомнения
|
| Where do we go from down
| Куда мы идем вниз
|
| This bed that once burned with desire it now has grown cold
| Эта кровать, которая когда-то горела желанием, теперь остыла
|
| And I know that in time you will leave me but your memory won’t
| И я знаю, что со временем ты покинешь меня, но твоя память не
|
| And I stole from you things that no one should steal
| И я украл у тебя то, что никто не должен красть
|
| And I made in you hurt that no one should feel
| И я сделал тебе больно, что никто не должен чувствовать
|
| Where do we go from down
| Куда мы идем вниз
|
| Where do we stop when the bottom has dropped out
| Где мы останавливаемся, когда дно выпало
|
| I search for light in the shadow of a doubt
| Я ищу свет в тени сомнения
|
| Where do we go from down
| Куда мы идем вниз
|
| Oh what a fool I’ve been to believe
| О, каким дураком я был, чтобы поверить
|
| That I wouldn’t end up being the death of me now tell me
| Что я не закончу своей смертью, теперь скажи мне
|
| Where do we go from down
| Куда мы идем вниз
|
| Where do we stop when the bottom has dropped out
| Где мы останавливаемся, когда дно выпало
|
| I search for light in the shadow of a doubt
| Я ищу свет в тени сомнения
|
| Where do we go from down | Куда мы идем вниз |