| Oh the Lilly likes Beatles songs
| О, Лилли любит песни Битлз
|
| Words are off but they don’t feel that wrong
| Слова выключены, но они не чувствуют себя так неправильно
|
| She came in through the bedroom window like a blue girl
| Она вошла через окно спальни, как синяя девушка
|
| Like a blue girl, like a blue girl
| Как синяя девушка, как синяя девушка
|
| Never has to try too hard
| Никогда не нужно слишком стараться
|
| Lord her whispered words could mend broken hearts
| Господи, ее прошептанные слова могут исправить разбитые сердца
|
| Her sun dress shines through a hurricane
| Ее солнечное платье сияет сквозь ураган
|
| Making all boys squeal like swine before her
| Заставить всех мальчишек визжать перед ней, как свиней.
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Around, 'round, 'round she goes
| Вокруг, вокруг, вокруг она идет
|
| Like a sweetheart’s girls at the movie show
| Как возлюбленные девушки на кинопоказе
|
| Lilly’s back in the very last row
| Лилли снова в самом последнем ряду
|
| The lights go low, the show goes on
| Свет гаснет, шоу продолжается
|
| Even schoolgirls like her way
| Даже школьницам нравится ее образ
|
| Oh, marry the preacher, you’d make a little angel someday
| О, женись на проповеднике, когда-нибудь ты станешь маленьким ангелочком.
|
| Silent as a child when the first snows fall
| Молчаливый, как ребенок, когда выпадает первый снег
|
| Perfect player in anyone’s own little world
| Идеальный игрок в чьем-то маленьком мире
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Around, 'round, 'round she goes
| Вокруг, вокруг, вокруг она идет
|
| Like Shirley’s curlies at the movie shows
| Как кудри Ширли на кинопоказах
|
| Lilly leans back in the very last row
| Лилли откидывается назад в самом последнем ряду
|
| And the lights go low, the show goes on
| И свет гаснет, шоу продолжается
|
| Oh the Lilly likes Beatles songs
| О, Лилли любит песни Битлз
|
| Oh the words are off but they don’t feel that wrong
| О, слова выключены, но они не кажутся неправильными
|
| She came in through the bedroom window like a blue girl
| Она вошла через окно спальни, как синяя девушка
|
| Like a blue girl, like a blue girl
| Как синяя девушка, как синяя девушка
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little Lilly
| Эй, маленькая Лилли
|
| It’s only real if you believe
| Это реально, только если вы верите
|
| It’s only real if you believe
| Это реально, только если вы верите
|
| It’s only real if you believe
| Это реально, только если вы верите
|
| Hey, little blue girl, wait 'round the corner for me
| Эй, маленькая синяя девочка, подожди меня за углом
|
| It’s only real, real, real if you believe
| Это реально, реально, реально, только если ты веришь
|
| Don’t believe everything you see
| Не верь всему, что видишь
|
| Hey, little blue girl, wait 'round that corner for me
| Эй, маленькая синяя девочка, подожди меня за углом
|
| It’s only real, real, real if you believe | Это реально, реально, реально, только если ты веришь |