| Come on!
| Давай!
|
| Ooooh
| Оооо
|
| Come on!
| Давай!
|
| Looking back on when I
| Оглядываясь назад, когда я
|
| Was a little nappy headed boy
| Был маленьким мальчиком с подгузником
|
| Then my only worry
| Тогда мое единственное беспокойство
|
| Was for Christmas what would be my toy
| Был на Рождество, что было бы моей игрушкой
|
| Even though we sometimes
| Хотя мы иногда
|
| Would not get a thing
| Ничего не получил бы
|
| We were happy with the
| Мы остались довольны
|
| Joy the day would bring
| Радость день принесет
|
| Sneaking out the back door
| Крадущийся через заднюю дверь
|
| To hang out with those hoodlum friends of mine
| Чтобы тусоваться с моими друзьями-хулиганами
|
| Greeted at the back door
| Встречают у задней двери
|
| With, «Boy, thought I told you not to go outside»
| С «Мальчик, я думал, что я сказал тебе не выходить на улицу»
|
| Trying your best to bring the water to your eyes
| Стараюсь изо всех сил, чтобы вода попала в глаза
|
| Thinking it might stop her from whooping your behind
| Думая, что это может помешать ей кричать тебе сзади
|
| I wish those days could come back once more
| Я хочу, чтобы те дни могли вернуться еще раз
|
| Why did those days ever have to go?
| Почему эти дни когда-либо должны были пройти?
|
| I wish those days could come back once more
| Я хочу, чтобы те дни могли вернуться еще раз
|
| Why did those days ever have to go?
| Почему эти дни когда-либо должны были пройти?
|
| 'Cause I love them so
| Потому что я люблю их так
|
| Brother says he’s telling
| Брат говорит, что рассказывает
|
| About you playing doctor with that girl
| О том, что ты играешь в доктора с этой девушкой
|
| Just don’t tell and I’ll give you
| Только не говори, и я дам тебе
|
| Anything you want in this whole wide world
| Все, что вы хотите во всем этом широком мире
|
| Mama gives you money for Sunday school
| Мама дает тебе деньги на воскресную школу
|
| You trade yours for candy after church is through
| Вы обмениваете свои на конфеты после того, как церковь проходит
|
| Smoking cigarettes and writing something nasty on the wall
| Курить сигареты и писать что-то гадкое на стене
|
| (You nasty boy)
| (Ты противный мальчик)
|
| Teacher sends you to the principal’s office down the hall
| Учитель отправляет вас в кабинет директора дальше по коридору
|
| You grow up and learn that kind of thing isn’t right
| Вы вырастаете и понимаете, что это неправильно
|
| But while you were doing it, it sure felt outta sight
| Но пока вы это делали, это было вне поля зрения
|
| I wish those days could come back once more
| Я хочу, чтобы те дни могли вернуться еще раз
|
| Why did those days ever have to go?
| Почему эти дни когда-либо должны были пройти?
|
| I wish those days could come back once more
| Я хочу, чтобы те дни могли вернуться еще раз
|
| Why did those days ever have to go?
| Почему эти дни когда-либо должны были пройти?
|
| One, two, one, two, three, Stevie!
| Раз, два, раз, два, три, Стиви!
|
| Stevie I would love to get me back to these days | Стиви, я бы хотел вернуть себя в эти дни |