| Please don’t feel wronged
| Пожалуйста, не чувствуйте себя обиженным
|
| Don’t get me started
| Не заводи меня
|
| Because after all
| Потому что в конце концов
|
| Less is more
| Меньше - больше
|
| Less is more
| Меньше - больше
|
| My problem with everyone
| Моя проблема со всеми
|
| Or most of them
| Или большинство из них
|
| Is they pretend
| Они притворяются
|
| Well, I don’t pretend
| Ну, я не притворяюсь
|
| You should say whatever you mean
| Вы должны сказать, что вы имеете в виду
|
| And take whatever you need
| И возьмите все, что вам нужно
|
| And I know who I mean
| И я знаю, кого я имею в виду
|
| I mean the man in the doorway who just gave me a light
| Я имею в виду мужчину в дверях, который только что дал мне прикурить
|
| The junkies on the corner who are happy to see me
| Наркоманы на углу, которые рады меня видеть
|
| They don’t care how lost they are
| Им все равно, насколько они потеряны
|
| We don’t care how lost we are
| Нам все равно, насколько мы потеряны
|
| I’ll never get to heaven with a story like this
| Я никогда не попаду на небеса с такой историей
|
| But in the wrong direction they’ll be happy to see me
| Но в неправильном направлении они будут рады меня видеть
|
| Where they don’t care how lost you are
| Где им все равно, насколько ты потерян
|
| They don’t care how lost you are
| Им все равно, насколько вы потеряны
|
| To worry 'bout anything
| Беспокоиться о чем-либо
|
| That’s not our style
| Это не наш стиль
|
| Because we know
| Потому что мы знаем
|
| We’ve sunk so low
| Мы так низко пали
|
| We’ve got no further to go
| Нам больше некуда идти
|
| So there’s no reason to deal with those things anymore
| Так что больше нет причин иметь дело с этими вещами
|
| So pour out some anything
| Так что вылейте что-нибудь
|
| That’s just my style
| Это просто мой стиль
|
| I’ve said before
| я уже говорил
|
| That less is more
| Чем меньше, тем лучше
|
| But less means more
| Но меньше значит больше
|
| If it gets us out of it all
| Если это выведет нас из всего этого
|
| Then we will take it all
| Тогда мы возьмем все это
|
| The man in the doorway who just gave me a light
| Человек в дверях, который только что дал мне свет
|
| The junkies on the corner who are happy to see me
| Наркоманы на углу, которые рады меня видеть
|
| They don’t care how lost they are
| Им все равно, насколько они потеряны
|
| We don’t care how lost we are
| Нам все равно, насколько мы потеряны
|
| I’ll never get to heaven with a story like this
| Я никогда не попаду на небеса с такой историей
|
| But in the wrong direction they’ll be happy to see me
| Но в неправильном направлении они будут рады меня видеть
|
| Where they don’t care how lost you are
| Где им все равно, насколько ты потерян
|
| They don’t care how lost you are
| Им все равно, насколько вы потеряны
|
| They don’t care how lost you are (x4)
| Им все равно, насколько вы потеряны (x4)
|
| Baby, if we sink any more in this town
| Детка, если мы еще утонем в этом городе
|
| Then we’re all the way down
| Тогда мы все вниз
|
| All the way down
| Всю дорогу вниз
|
| And maybe if we sink any lower we’ll drown
| И, может быть, если мы утонем еще ниже, мы утонем
|
| All the way down
| Всю дорогу вниз
|
| Maybe | Может быть |