Перевод текста песни Stay on the Outside - Whitey

Stay on the Outside - Whitey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay on the Outside , исполнителя -Whitey
В жанре:Электроника
Дата выпуска:10.06.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Stay on the Outside (оригинал)Оставайтесь снаружи (перевод)
could’ve been should’ve been one, two, three, but recently something hasМог быть счетом раз, два, три — но вдруг в недрах дней переменчива сфера скользнула во мне.
happened to me everything always came easily but today i woke up and felt nothingЛегко мне всё давалось, словно сны, но нынче я проснулся — и во мне ни всполоха, ни тени.
could it be that finally finding out that there’s absolutely nothing to shoutБыть может, истина открылась наконец: ничто уже не стоит крика, не зовет извне
aboutк пустому небу.
faced with the choice of just losing my voice i’d just rather shut up and sayКогда судьба велит мне выбор сделать — голос потерять или молчать — я стал бы тенью, избрав безмолвие
nothingи пустоту.
on the outside we have to stick togetherВ изгнании мы держимся плечом к плечу, как ржавый цепью скрепленные листья.
on the downside you just get in the wayНо стоит тебе ступить — ты вторгаешься в ход вещей, как порыв ветра не ко времени.
i see grey skies and i feel alittle betterЯ вижу свинцовое небо — и будто дышится свободней, как будто с меня спала ненужная кожа.
i see grey skies ahead and it’s fine by me oh oh the right people seem squeaky clean well all the right people mean nothing to me cheatin' and creepin' just to stay on track they’ll offer one hand and point a knife in your backЯ вижу полосу пепельных туч впереди, и мне это по душе: ах, чисты как апрельские льды «правильные» люди, но их сияние — лишь пустой звон; чтоб остаться на плаву, они крадутся и лгут, протягивая руку, в другую — пряча лезвие.
noticed that something is terribly wrong when they offer the world and you turnЯ понял — что-то смертельно не так: когда тебе вручают мир и ты отворачиваешься
and they’re goneи исчезают, словно тень на рассвете.
you knew from the start you could never belongТы знал с самого начала — тебе не быть в их стае.
you came from the outside, just stay on the insideТы пришёл из других мест, останься в глубине этих стен.
stay on the outsideНо лучше — снаружи.
places just pass me by if i told you i was sorry i’d be telling a lieМеста проходят мимо меня, словно пейзажи в окне, и если бы я сказал тебе — «прости», солгал бы, не медля.
i’m way happy, i’m way outside and i’ll be happy as long as i stay hereЯ — вне, я на просторе, и в этой вольной дальней мне радостно жить, пока не покидаю этот рубеж.
just stay right outПросто останься на границе.
i’m about to give you something to complain aboutЯ вот-вот дам тебе повод жаловаться — мелодию в оправдание.
don’t you know just stay right outРазве не знаешь? Останься на своём рубеже.
better stay back and do nothingЛучше уйди в тень и не тревожь воды.
on the outside we like to stick togetherМы, изгои, держимся близко, как корни под камнем.
on the downside you just get in the wayНо стоит тебе вмешаться — ты срываешь ритм, как дрожь в зеркальной глади.
i see grey skies ahead and i feel alittle betterВижу полосу свинца впереди, и мне становится легче —
i see grey skies ahead and it’s fine by me ohЯ вижу пепельную даль, и мне спокойно.
all the right people seem squeaky cleanВсе верные люди — как отполированный фарфор.
well all the right people mean nothing to me creepin' and cheatin' to stay on trackНо эти верные — для меня лишь тени, скользят, прячутся, чтобы не сойти с дорожки.
offer one hand and put a knife in your backОни протянут тебе ладонь, а другую сожмут в рукоять ножа.
notice that something is terribly wrong when they offer the world and they turnЗаметь: когда они сулят тебе вселенную, а сами уже отворачиваются —
and they’re goneи растворяются в пустоте.
you knew from the start you could never belongТы знал: с первого мига — не стать тебе своим.
you came from the outside, just stay on the outsideТы пришёл с чужих ветров — останься на отмели.
live on the outsideЖиви вне стен.
willing to offer you nothing at allЯ готов дать тебе — ровно ничего.
make no mistakeНе обманывайся.
if your looking for answers you’re in the wrong placeЕсли ты ищешь разгадку — ты пришла не по адресу.
if your asking for answers you’re in the wrong placeЕсли ждёшь объяснений — здесь их не найти.
there’s absolutely nothing i’m trying to sayЯ действительно ничего не стремлюсь сказать.
just watch where you walk when you’re losing the wayПросто гляди под ноги, когда теряешь путь.
step up from the outsideПоднимись — с обратной стороны.
stay on the outsideОстанься снаружи.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: