Stuck at a fork in the road, | Стою на перепутье дороги, |
Which way should I go? | По какому пути мне стоит пойти? |
One path leads me home, | Одна тропа ведёт меня к дому, |
The other leaves me alone | Другая — к одиночеству. |
- | - |
The impact of one choice is so endless | Влияние одного выбора так безгранично, |
Can't even think of how it plays out in time | Что нельзя даже представить, какую роль оно сыграет в свой срок. |
Through all the years, it's still there | Все эти годы оно было тут, |
Won't disappear | И оно не пропадёт. |
The impact of one choice is so endless | Влияние одного выбора так безгранично, |
Through all these years, it still won't disappear | За все эти годы оно всё равно не исчезает. |
- | - |
So tell me now, | Так скажи мне, |
'Cause I don't wanna stay | Я не хочу оставаться |
In the dark for so long | Во тьме |
While my whole life gets away | В то время, как моя жизнь проходит. |
Is the secret out? | Секрет раскрыт? |
Will anybody say | Кто-нибудь скажет, |
The clearest path to start down, | С какого пути лучше начинать путешествие |
Or which road is right to take? | Или какую дорогу стоит выбрать? |
- | - |
Carefully, | Сейчас я осторожно |
I think of | Думаю о |
Ways out now | Выходе, |
'Cause I don't want to hold in | Ведь я не хочу молчать, |
This burden | Этот груз |
Weighs so heavily | Столько весит... |
The thought of | Мысли о том, |
What I love | Что мне дорого, |
Being swayed, | Ставят под сомнение |
Unstable choices I might make | Непостоянные решения, что я мог бы принять. |
- | - |
Through all these years, it still won't disappear | За все эти годы они не исчезли, |
Through all these years, it still won't disappear | За все эти годы они не исчезли. |
- | - |
So tell me now, | Так скажи мне, |
'Cause I don't wanna stay | Я не хочу оставаться |
In the dark for so long | Во тьме |
While my whole life gets away | В то время, как моя жизнь проходит. |
Is the secret out? | Секрет раскрыт? |
Will anybody say | Кто-нибудь скажет, |
The clearest path to start down, | С какого пути лучше начинать путешествие |
Or which road is right to take? | Или какую дорогу стоит выбрать? |
- | - |
So tell me now, | Так скажи мне, |
'Cause I don't wanna stay | Я не хочу оставаться |
Left in the dark for so long | Во тьме |
While my whole life gets away | В то время, как моя жизнь проходит. |
- | - |
Is the secret out? | Секрет раскрыт? |
Will anybody say | Кто-нибудь скажет, |
The clearest path to start down, | С какого пути лучше начинать путешествие |
Or which road is right to take? | Или какую дорогу стоит выбрать? |
- | - |
The impact of one choice is so endless | Влияние одного выбора так безгранично, |
The impact of one choice is so endless | Влияние одного выбора так безгранично. |
- | - |
So tell me now, so tell me now | Так скажи мне, так скажи мне, |
So tell me now, | Так скажи мне, |
'Cause I don't wanna stay | Ведь я не хочу |
Left in the dark for so long | Находиться во тьме |
While my whole life gets away | В то время, как вся моя жизнь проходит. |
Is the secret out? | Секрет раскрыт? |
Will anybody say | Кто-нибудь скажет, |
The clearest path to start down, | С какого пути лучше начинать путешествие |
Or which road is right to take? | Или какую дорогу стоит выбрать? |