| Divided doubt, grown to separate
| Разделенные сомнения, выращенные для разделения
|
| Our weathered hearts search for home again
| Наши обветренные сердца снова ищут дом
|
| Too afraid to take those uncertain steps
| Слишком боюсь делать эти неуверенные шаги
|
| But two years ago we were stronger then
| Но два года назад мы были сильнее
|
| Yeah, two years ago we were stronger then
| Да, два года назад мы были сильнее
|
| (Yeah, two years ago we were stronger)
| (Да, два года назад мы были сильнее)
|
| When we dove head first, we were so alive
| Когда мы ныряли с головой, мы были такими живыми
|
| Risking everything trying to change lives
| Рискуя всем, пытаясь изменить жизнь
|
| Now, my red eyes filled with shallow compromise
| Теперь мои красные глаза наполнены поверхностным компромиссом
|
| Ripping tickets, split commitment, future undefined
| Разрыв билетов, разделение обязательств, неопределенное будущее
|
| I never wanted to watch us fight like war
| Я никогда не хотел смотреть, как мы сражаемся, как на войне
|
| And turn away from each other
| И отвернуться друг от друга
|
| We had to stop and surrender to restore
| Нам пришлось остановиться и сдаться, чтобы восстановить
|
| And find a way to recover
| И найти способ восстановить
|
| Losing all we should have been
| Потеряв все, что мы должны были
|
| Consequences made in this failure on to feel again, feel again
| Последствия этой неудачи, чтобы снова почувствовать, снова почувствовать
|
| Blacked out, misguided rage
| Затемнение, ошибочная ярость
|
| Grown to separate our hardened hearts from our resentful brains
| Выращены, чтобы отделить наши ожесточенные сердца от наших обиженных мозгов
|
| No way to see how far down you’ll land
| Нет способа увидеть, как далеко вы приземлитесь
|
| When the fall you take wasn’t part of your plan
| Когда падение, которое вы принимаете, не входило в ваш план
|
| Doomed if you do, disowned if you don’t
| Обречены, если вы это сделаете, отвергнуты, если вы этого не сделаете
|
| No way out for any one of us
| Нет выхода ни для кого из нас
|
| Doomed if you do, disowned if you don’t
| Обречены, если вы это сделаете, отвергнуты, если вы этого не сделаете
|
| No way out for any one of us
| Нет выхода ни для кого из нас
|
| I never wanted to watch us fight like war
| Я никогда не хотел смотреть, как мы сражаемся, как на войне
|
| And turn away from each other
| И отвернуться друг от друга
|
| We had to stop and surrender to restore
| Нам пришлось остановиться и сдаться, чтобы восстановить
|
| And find a way to recover
| И найти способ восстановить
|
| Losing all we should have been
| Потеряв все, что мы должны были
|
| Consequences made in this failure on to feel again, feel again
| Последствия этой неудачи, чтобы снова почувствовать, снова почувствовать
|
| Cold like war
| Холодно, как война
|
| Cold like war
| Холодно, как война
|
| I bit my tongue, let the blood fill my mouth
| Я прикусил язык, пусть кровь наполнит мой рот
|
| I just smiled while I sat there and bled out
| Я просто улыбался, пока сидел и истекал кровью
|
| But, through this I found out where I stand
| Но благодаря этому я узнал, где я стою
|
| I will never betray me again
| Я больше никогда не предам себя
|
| (Cold like war)
| (Холодный, как война)
|
| Cold like war
| Холодно, как война
|
| (Cold like war)
| (Холодный, как война)
|
| I never wanted to watch us fight like war
| Я никогда не хотел смотреть, как мы сражаемся, как на войне
|
| And turn away from each other
| И отвернуться друг от друга
|
| We had to stop and surrender to restore
| Нам пришлось остановиться и сдаться, чтобы восстановить
|
| And find a way to recover
| И найти способ восстановить
|
| Losing all we should have been
| Потеряв все, что мы должны были
|
| Consequences made in this failure on to feel again, feel again | Последствия этой неудачи, чтобы снова почувствовать, снова почувствовать |