| Am I drifting through existence?
| Я дрейфую сквозь существование?
|
| Is my life just passing by?
| Моя жизнь просто проходит?
|
| With the ever-growing distance, am I leaving me behind?
| Оставляю ли я себя позади с постоянно растущим расстоянием?
|
| Like a part of my past trapped in the hourglass that will never break.
| Как часть моего прошлого, заключенная в песочные часы, которые никогда не разобьются.
|
| Will I breathe again and let the colors in, surrounding me?
| Смогу ли я снова вдохнуть и впустить цвета, окружающие меня?
|
| I wanna live lost in the moment with my eyes wide, breathing new life.
| Я хочу жить потерянным моментом с широко открытыми глазами, вдыхая новую жизнь.
|
| I wanna let go of the burden, with my eyes wide for the first time.
| Я хочу отпустить бремя, впервые широко распахнув глаза.
|
| Seeing time flying by, it wont stop 'cause today’s all we got to lean on.
| Видя, как летит время, оно не остановится, потому что сегодня все, на что мы можем опереться.
|
| I want to live lost in the moment.
| Я хочу жить потерянным моментом.
|
| We’ve been drifting through existence 'cause we’re trapped behind our eyes.
| Мы дрейфовали сквозь существование, потому что мы в ловушке позади наших глаз.
|
| We’re to blame for our indifference when nobody questions why.
| Мы виноваты в своем безразличии, когда никто не задается вопросом, почему.
|
| Like a part of my past trapped in the hourglass that will never break.
| Как часть моего прошлого, заключенная в песочные часы, которые никогда не разобьются.
|
| Stuck in black and white, drowned in old headlines that nobody will read.
| Застрял в черно-белом, утонул в старых заголовках, которые никто не прочтет.
|
| I wanna live lost in the moment with my eyes wide, breathing new life.
| Я хочу жить потерянным моментом с широко открытыми глазами, вдыхая новую жизнь.
|
| I wanna let go of the burden, with my eyes wide for the first time.
| Я хочу отпустить бремя, впервые широко распахнув глаза.
|
| Seeing time flying by, it wont stop 'cause today’s all we got to lean on.
| Видя, как летит время, оно не остановится, потому что сегодня все, на что мы можем опереться.
|
| I want to live lost in the moment.
| Я хочу жить потерянным моментом.
|
| I won’t be caught in the hands of time.
| Я не попаду в руки времени.
|
| I won’t be caught in the hands of time.
| Я не попаду в руки времени.
|
| I wanna live lost in the moment, lost in the moment.
| Я хочу жить потерянным моментом, потерянным моментом.
|
| I wanna live lost in the moment.
| Я хочу жить потерянным моментом.
|
| I wanna live lost in the moment, with my eyes wide, breathing new life.
| Я хочу жить потерянным моментом, с широко открытыми глазами, вдыхая новую жизнь.
|
| I wanna let go of the burden, with my eyes wide for the first time.
| Я хочу отпустить бремя, впервые широко распахнув глаза.
|
| Seeing time flying by, it wont stop 'cause today’s all we got to lean on.
| Видя, как летит время, оно не остановится, потому что сегодня все, на что мы можем опереться.
|
| I want to live lost in the moment.
| Я хочу жить потерянным моментом.
|
| Lost in the moment today.
| Потерянный в данный момент сегодня.
|
| Lost in the moment today.
| Потерянный в данный момент сегодня.
|
| I won’t be caught in the hands of time.
| Я не попаду в руки времени.
|
| I won’t be caught in the hands of time. | Я не попаду в руки времени. |