Перевод текста песни A War Inside - We Came As Romans

A War Inside - We Came As Romans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A War Inside, исполнителя - We Came As Romans. Песня из альбома Understanding What We've Grown to Be, в жанре
Дата выпуска: 15.09.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский

A War Inside

(оригинал)

Война внутри

(перевод на русский)
The devil on my shoulder tells me he's proud of me,Дьявол на моем плече говорит, что гордится мной,
That it takes a real man to look out for himself and no one else.Что только настоящий мужчина может следить за своим интересом и никто иной,
I don't want to believe thatЯ не хочу верить в это,
But sometimes it's easier to just stay silent.Но иногда легче просто промолчать
--
I wish I knew how to speak out.Я хотел бы знать, как говорить,
I never had a problem with wordsУ меня никогда не было проблем с поиском слов,
But only when talking to someone else, talking to someone elseНо стоит мне заговорить с кем-то, заговорить с кем-то,
There's a war inside me that's all my own,Внутри меня идёт моя собственная война,
And I need to talk like a king to keep myself afloat.И я должен говорить по-королевски, чтобы оставаться на плаву,
But how much longer until everyone knows?Но сколько ещё пройдёт времени, пока все не поймут?
How much longer until everyone knows?Сколько ещё пройдёт времени, пока все не поймут?
How much longer until everyone knows?Сколько ещё пройдёт времени, пока все не поймут?
--
There's a war inside me that's all my own,Внутри меня идет моя собственная война,
There's a war inside me that's all my own,Внутри меня идет моя собственная война
--
I should have started to take my own adviceМне нужно было следовать собственному совету,
From the moment that I started giving itКак только я дал его,
But I can only control what happens from hereНо я здесь могу только контролировать, что происходит,
And if none of this had happenedИ если ничего этого не было,
Then I couldn't have heard...Значит, я не мог услышать...
--
The angel on my shoulder tells me he's proud of me,Ангел на моем плече говорит, что гордится мной,
That it takes a real man to live for everyone else before himself.Что только настоящий мужчина может ставить интересы других перед своими,
I know I believe it.Я знаю, я верю этому,
And it'll never get easierМне не станет легче,
But it will always be worth it.Но всё же это стоит того
--
There's a war inside me that's all my own, all my own.Внутри меня идёт моя собственная война, моя собственная война
--
I'm still learning to speak out against myselfЯ всё ещё учусь говорить, несмотря на себя самого,
And stay on the path I truly want to be on.И оставаться на тропе, на которой на самом деле хочу быть,
Though I've lost my way more times that I have wished,Хоть я и сбивался с пути больше, чем я того хотел,
My heart is constant and willing.Моё сердце постоянно и старательно
--
I still believe that we were made for more,Я всё ещё верю, что мы были созданы для большего,
That what I've been doing lately.Чем то, что я делал в последнее время,
This end of depression will be the start of getting back what I have lostЭтот конец депрессии будет началом возврата моих потерь,
Because I had become conceitedПотому что я стал тщеславным,
But I'm making it back to where I last left offНо я возвращаюсь к тому, на чём закончил,
And so I've shown you my heart.Так что я открыл тебе своё сердце
--
Will you restore me?..Ты возвратишь мне силы?

A War Inside

(оригинал)
The devil on my shoulder tells me he’s proud of me That it takes a real man to look out for himself and no one else
I don’t want to believe that
But sometimes it’s easier to just stay silent
I wish I knew how to speak out
I never had a problem with words
But only when talking to someone else
There’s a war inside me that’s all my own
And I need to talk like a king to keep myself afloat
But how much longer until everyone knows?
There’s a war inside me that’s all my own
There’s a war inside me that’s all my own
I should have started to take my own advice
From the moment that I started giving it But I can only control what happens from here
And if none of this had happened
Then I couldn’t have heard…
The angel on my shoulder tells me he’s proud of me That it takes a real man to live for everyone else before himself
I know I believe it And it’ll never get easier
But it will always be worth it There’s a war inside me that’s all my own
I’m still learning to speak out against myself
And stay on the path I truly want to be on
Though I’ve lost my way more times that I have wished
My heart is constant and willing
I still believe that we were made for more
That what I’ve been doing lately
This end of depression will be the start of getting back what I have lost
Because I had become conceited
But I’m making it back to where I last left off
And so I’ve shown you my heart
Will you restore me?

Война Внутри

(перевод)
Дьявол на моем плече говорит мне, что гордится мной Что настоящий мужчина должен заботиться о себе и ни о ком другом
я не хочу в это верить
Но иногда проще просто промолчать
Хотел бы я знать, как говорить
У меня никогда не было проблем со словами
Но только при разговоре с кем-то другим
Внутри меня война, это все мое
И мне нужно говорить как король, чтобы держаться на плаву
Но сколько еще, пока все не узнают?
Внутри меня война, это все мое
Внутри меня война, это все мое
Я должен был начать следовать своему собственному совету
С того момента, как я начала его давать, Но я могу контролировать происходящее только отсюда.
И если бы ничего этого не произошло
Тогда я не мог слышать…
Ангел на моем плече говорит мне, что он гордится мной, что настоящий мужчина должен жить для всех остальных, прежде чем для себя
Я знаю, что верю в это, и это никогда не станет проще
Но это всегда будет стоить того, внутри меня война, которая принадлежит только мне.
Я все еще учусь высказываться против себя
И оставайся на пути, которым я действительно хочу быть.
Хотя я больше раз сбивался с пути, чем хотел
Мое сердце постоянно и готово
Я все еще верю, что мы созданы для большего
Это то, что я делал в последнее время
Этот конец депрессии станет началом возвращения того, что я потерял
Потому что я зазнался
Но я возвращаюсь туда, где остановился в последний раз
И поэтому я показал вам свое сердце
Ты восстановишь меня?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Black Hole ft. Caleb Shomo 2022
I Knew You Were Trouble 2014
Learning to Survive 2017
My Love 2010
Cold Like War 2017
Memories 2015
Hope 2013
Lost in the Moment 2017
Wasted Age 2017
Carry the Weight 2019
Who Will Pray? 2015
To Move on Is to Grow 2014
The World I Used To Know 2015
Never Let Me Go 2013
Savior Of The Week 2015
To Plant a Seed 2014
We Are the Reasons 2014
Fade Away 2013
What I Wished I Never Had 2011
Tear It Down 2015

Тексты песен исполнителя: We Came As Romans