Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumor Mill, исполнителя - We Are The In Crowd. Песня из альбома Best Intentions (Re-issue), в жанре Поп
Дата выпуска: 12.03.2012
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
Rumor Mill(оригинал) | Фабрика слухов(перевод на русский) |
Here we go again, | Вот снова мы живем так, |
It's like you're calling all the shots before I shoot them, | Ты будто командуешь прежде, чем я сама что-то сделаю, |
And I hate that. | И меня это бесит. |
Every time I turn my back I wonder | Каждый раз, когда я отворачиваюсь, мне интересно, |
What you'll say to make me sound | Что ты скажешь, чтобы заставить меня |
Like someone different? | Быть похожей на кого-то другого? |
- | - |
It's not worth it anymore! | В этом больше нет смысла! |
- | - |
We've been picking up the pieces | Мы собирали кусочки, |
Leaving all the dust behind. | Оставляя всю пыль позади. |
Sick of all the pressure | Устав от всех трудностей, |
You're just wasting time. | Ты впустую тратишь время. |
And I don't ever wanna know what it feels like | И я даже не хочу знать, каково это - |
To be a shadow of myself, | Быть моей тенью, |
And I don't ever wanna come back down from this feeling. | И я даже не хочу освобождаться от этого чувства. |
What makes you think that you know what's better for me? | Что позволяет тебе думать, что ты знаешь, как лучше для меня? |
And I don't think you wanna see what's underneath. | И я не думаю, что тебе хочется видеть, что внутри. |
You made up version of me... | Ты сделал из меня кого-то другого... |
- | - |
There you go again believing | И вот снова ты живешь и веришь, |
That the truth is what you're reading, | Что правда — это то, о чем ты читаешь, |
Talk some shit I haven't heard before. | Несешь какой-то бред, которого я раньше не слышала. |
If you've got something to say, | Если ты и хочешь что-то сказать, |
Don't wanna talk about it. | То у меня нет желания говорить об этом. |
If you need someone to blame, | Если ты хочешь найти виноватого, |
Don't wanna cry about it. | То я не собираюсь из-за этого плакать. |
I measure life in minutes but these critics think | Я измеряю жизнь минутами, но эти критики думают, |
They've got me figured out. | Что они разгадали меня. |
- | - |
We've been picking up the pieces | Мы собирали кусочки, |
Leaving all the dust behind. | Оставляя всю пыль позади. |
Sick of all the pressure | Устав от всех трудностей, |
You're just wasting time. | Ты впустую тратишь время. |
And I don't ever wanna know what it feels like | И я даже не хочу знать, каково это- |
To be a shadow of myself, | Быть моей тенью, |
And I don't ever wanna come back down from this feeling. | И я даже не хочу освобождаться от этого чувства. |
What makes you think that you know what's better for me? | Что позволяет тебе думать, что ты знаешь, как лучше для меня? |
And I don't think you wanna see what's underneath, | И я не думаю, что тебе хочется видеть, что внутри. |
You made up version of me... | Ты сделал из меня кого-то другого... |
- | - |
I lost the strength to keep my grip on the reality that | Я утратила силы, чтобы мириться с реальностью, |
Everything from day to day | С тем, что день за днем |
Is fading from my memory but | Все исчезает из моей памяти, но |
I'll never let this grow out of my control | Я никогда и ничему не дам выйти из-под моего контроля, |
And watch your steps, so | И я наблюдаю за твоими действиями, так что |
You don't fall into this hole you've dug alone, | Ты не упадешь в эту яму, которую сам себе вырыл, |
This hole you've dug alone... | Яму, которую ты сам себе вырыл... |
- | - |
And I don't ever wanna know what it feels like | И я даже не хочу знать, каково это- |
To be a shadow of myself, | Быть моей тенью, |
And I don't ever wanna come back down from this feeling. | И я даже не хочу освобождаться от этого чувства. |
What makes you think that you know what's better for me? | Что позволяет тебе думать, что ты знаешь, как лучше для меня? |
And I don't think you wanna see what's underneath, | И я не думаю, что тебе хочется видеть, что внутри. |
You made up version of me... | Ты сделал из меня кого-то другого... |
- | - |
You made up version of me... | Ты сделал из меня кого-то другого... |
Rumor Mill(оригинал) |
Here we go again, it’s like you’re |
Calling all the shots before I shoot them |
And I hate that |
Every time I turn my back I wonder what you’ll |
Say to make me sound like someone different |
It’s not worth it anymore |
We’ve been picking up the pieces, leaving all the dust behind |
Sick of all the pressure, you’re just wasting time |
And I don’t ever wanna know what it feels like |
To be a shadow of myself |
And I don’t ever wanna come back down from this feeling |
What makes you think that you know what’s better for me? |
And I don’t think you wanna see what’s underneath |
Your made up version of me |
There you go again believing that the truth is what you’re reading |
Talk some shit I haven’t heard before |
If you’ve got something to say |
Don’t wanna talk about it |
If you need someone to blame |
Go on and cry about it |
I measure life in minutes |
But these critics think they’ve got me figured out |
We’ve been picking up the pieces, leaving all the dust behind |
(We left what wasn’t ours behind) |
Sick of all the pressure, you’re just wasting time |
And I don’t ever wanna know what it feels like |
To be a shadow of myself |
And I don’t ever wanna come back down from this feeling |
What makes you think that you know what’s better for me? |
And I don’t think you wanna see what’s underneath |
Your made up version of me |
I’ve lost the strength to keep my grip on the reality |
That every thought from day to day is fading from my memory |
But I will never let this grow out of my control |
And watch your step so you don’t |
Fall into this hole you dug alone |
This hole you dug alone |
And I don’t ever wanna know what it feels like |
To be a shadow of myself |
And I don’t ever wanna come back down from this feeling |
What makes you think that you know what’s better for me? |
And I don’t think you wanna see what’s underneath |
Your made up version of me |
Your made up version of me, me |
Мельница слухов(перевод) |
Здесь мы идем снова, это похоже на то, что вы |
Вызов всех выстрелов, прежде чем я стреляю в них |
И я ненавижу это |
Каждый раз, когда я поворачиваюсь спиной, мне интересно, что вы |
Скажи, чтобы я звучал как кто-то другой |
Это больше не стоит |
Мы собирали осколки, оставляя всю пыль позади |
Надоело все давление, вы просто тратите время |
И я никогда не хочу знать, каково это |
Быть тенью самого себя |
И я никогда не хочу отступать от этого чувства |
С чего ты взял, что знаешь, что для меня лучше? |
И я не думаю, что ты хочешь видеть, что внизу |
Твоя выдуманная версия меня |
Вот ты снова веришь, что правда — это то, что ты читаешь. |
Поговори какое-нибудь дерьмо, которого я раньше не слышал |
Если вам есть что сказать |
Не хочу об этом говорить |
Если вам нужно кого-то обвинить |
Продолжай и плачь об этом |
Я измеряю жизнь в минутах |
Но эти критики думают, что поняли меня |
Мы собирали осколки, оставляя всю пыль позади |
(Мы оставили то, что не было нашим) |
Надоело все давление, вы просто тратите время |
И я никогда не хочу знать, каково это |
Быть тенью самого себя |
И я никогда не хочу отступать от этого чувства |
С чего ты взял, что знаешь, что для меня лучше? |
И я не думаю, что ты хочешь видеть, что внизу |
Твоя выдуманная версия меня |
Я потерял силу удерживать реальность |
Что каждая мысль день ото дня исчезает из моей памяти |
Но я никогда не позволю этому выйти из-под моего контроля |
И следи за своим шагом, чтобы не |
Падай в эту дыру, которую ты выкопал в одиночестве. |
Эта дыра, которую ты вырыл один |
И я никогда не хочу знать, каково это |
Быть тенью самого себя |
И я никогда не хочу отступать от этого чувства |
С чего ты взял, что знаешь, что для меня лучше? |
И я не думаю, что ты хочешь видеть, что внизу |
Твоя выдуманная версия меня |
Твоя выдуманная версия меня, меня |