| I’ve had it up to here with this
| У меня было это до сих пор с этим
|
| You’re always calling
| Ты всегда звонишь
|
| Girl, you’re just tripping
| Девушка, вы просто спотыкаетесь
|
| No, I’m just falling
| Нет, я просто падаю
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| This change of heart is just
| Это изменение сердца просто
|
| Is just a means to an end
| Это просто средство для достижения цели
|
| This conversation just went dry
| Этот разговор просто иссяк
|
| I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
| Я знаю, что я сумасшедший, я думаю, что перестал задаваться вопросом, почему
|
| You know what you need to say
| Вы знаете, что вам нужно сказать
|
| I haven’t found a melody yet
| Я еще не нашел мелодию
|
| A melody yet, a melody
| Мелодия еще, мелодия
|
| All this time
| Все это время
|
| We’ve been crossing off days
| Мы вычеркивали дни
|
| On the calendar pages
| На страницах календаря
|
| And all this time
| И все это время
|
| Has been wasted, I’m wasted
| Был потрачен впустую, я впустую
|
| Just thinking that this is the end
| Просто думаю, что это конец
|
| I’ve had it up to here with this shit
| У меня было это до сих пор с этим дерьмом
|
| I’m always calling
| я всегда звоню
|
| Couldn’t you just call someone else?
| Вы не могли бы просто позвонить кому-нибудь другому?
|
| I bet you think it’s funny how my voice stands out
| Бьюсь об заклад, вы думаете, что это забавно, как выделяется мой голос
|
| When I’m talking to myself
| Когда я разговариваю сам с собой
|
| You just keep pushing me farther and farther away
| Ты просто продолжаешь отталкивать меня все дальше и дальше
|
| If you were never here
| Если вы никогда не были здесь
|
| I’d bet you’d like it better that way
| Бьюсь об заклад, вам бы так больше понравилось
|
| There’s really nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| To me
| Мне
|
| This conversation just went dry
| Этот разговор просто иссяк
|
| I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
| Я знаю, что я сумасшедший, я думаю, что перестал задаваться вопросом, почему
|
| This conversation
| Этот разговор
|
| I know I’m not a memory yet
| Я знаю, что я еще не воспоминание
|
| A memory yet, a memory
| Память еще, память
|
| All this time
| Все это время
|
| We’ve been crossing off days
| Мы вычеркивали дни
|
| On the calendar pages
| На страницах календаря
|
| And all this time
| И все это время
|
| Has been wasted, I’m wasted
| Был потрачен впустую, я впустую
|
| Just thinking that this is the end
| Просто думаю, что это конец
|
| Come on now
| Давай сейчас
|
| Won’t you come around baby?
| Разве ты не придешь, детка?
|
| Oh we can work it out
| О, мы можем решить это
|
| But I think I know better than that
| Но я думаю, что знаю лучше, чем это
|
| This time you’re just a pretty face
| На этот раз ты просто красивое лицо
|
| And you’re just a line in a song
| А ты всего лишь строчка в песне
|
| This was all wasted
| Все это было потрачено впустую
|
| Come on, just face it
| Давай, просто смирись с этим.
|
| This was all wasted
| Все это было потрачено впустую
|
| Come on, just face it
| Давай, просто смирись с этим.
|
| Oh let it go
| О, пусть это идет
|
| This conversation just went dry
| Этот разговор просто иссяк
|
| I know I’m crazy, I think I’m done wondering why
| Я знаю, что я сумасшедший, я думаю, что перестал задаваться вопросом, почему
|
| This conversation just went dry
| Этот разговор просто иссяк
|
| I’m not a memory yet, a memory yet
| Я еще не воспоминание, еще не воспоминание
|
| A memory
| Воспоминание
|
| All this time
| Все это время
|
| We’ve been crossing off days
| Мы вычеркивали дни
|
| On the calendar pages
| На страницах календаря
|
| And all this time
| И все это время
|
| Has been wasted, I’m wasted
| Был потрачен впустую, я впустую
|
| And this is the end
| И это конец
|
| All this time
| Все это время
|
| We’ve been crossing off days
| Мы вычеркивали дни
|
| On the calendar pages
| На страницах календаря
|
| And all this time
| И все это время
|
| Has been wasted, I’m wasted
| Был потрачен впустую, я впустую
|
| Just thinking that this is the end
| Просто думаю, что это конец
|
| Come on now
| Давай сейчас
|
| Won’t you come around baby?
| Разве ты не придешь, детка?
|
| Oh we can work it out
| О, мы можем решить это
|
| But I think I know better than that
| Но я думаю, что знаю лучше, чем это
|
| This time you’re just a pretty face
| На этот раз ты просто красивое лицо
|
| And you’re just a line in a song
| А ты всего лишь строчка в песне
|
| And you’re just a line in a song
| А ты всего лишь строчка в песне
|
| And you’re just a line in a song | А ты всего лишь строчка в песне |