| Bridge:
| Мост:
|
| I swear by the blade
| Клянусь лезвием
|
| Drew my blood to the flame
| Подлил мою кровь к огню
|
| (Un)till the sky falls in
| (Не) пока небо не упадет
|
| May my Honour remain
| Пусть моя честь останется
|
| Adorned with ancient symbols
| Украшен древними символами.
|
| (Of) Mother Earthýs might
| (О) мощи Матери Земли
|
| Spirit Guards protecting
| Духовные стражи защищают
|
| (My) defence as I fight
| (Моя) защита, когда я сражаюсь
|
| Walk with Honour as your only guide
| Идите с честью в качестве единственного проводника
|
| Will of Iron, forged in fire
| Воля Железа, выкованная в огне
|
| Crimson vows, freely sworn
| Багровые клятвы, свободно поклявшиеся
|
| Pledge thy heart (and) blade to the Land
| Отдай свое сердце (и) клинок Земле
|
| This spherical miracle for our lives do we owe
| Этому сферическому чуду своей жизнью мы обязаны
|
| Why then do we treat Mother Earth as our foe?
| Почему же тогда мы относимся к Матери-Земле как к нашему врагу?
|
| Slow asphyxiation (as) the decades roll by
| Медленное удушье (по мере того, как) катятся десятилетия
|
| De — forestation holes in the sky
| Де — лесные дыры в небе
|
| The scales now are weighted, ready to fall
| Весы теперь взвешены, готовы упасть
|
| Peasant mentality, stagnating in thrall
| Крестьянский менталитет, застой в рабстве
|
| Look safe to your own, the dark days draw near
| Будьте в безопасности, темные дни приближаются
|
| Hold fast to your valour, no regrets or fear
| Крепко держитесь за свою доблесть, без сожалений и страха
|
| I hear noises on the wind
| Я слышу шумы на ветру
|
| Which bear no meaning
| Которые не имеют значения
|
| I see Honour mocked
| Я вижу, как насмехаются над Хонор
|
| By those of no import
| Теми, кто не имеет значения
|
| If strength of will
| Если сила воли
|
| Is weakness, so be it
| Слабость, да будет так
|
| Where dark clouds do assemble
| Где собираются темные тучи
|
| I am the Storm | Я Буря |