| Give me some fire, and a piece of glass
| Дай мне немного огня и кусок стекла
|
| Hear that train, floatin' past
| Услышьте этот поезд, проплывающий мимо
|
| On feathered tracks, with helium wheels
| На оперенных гусеницах, с гелиевыми колесами
|
| Ain’t no coal, ain’t no steel
| Нет ни угля, ни стали
|
| Opium, won’t you smile on my brain
| Опиум, ты не улыбнешься моему мозгу
|
| Flowers and fog, you’ve got me feeling no pain
| Цветы и туман, ты заставил меня не чувствовать боли
|
| It’s 8:00 AM, not a quarter past 3:00
| Сейчас 8:00, а не четверть третьего.
|
| Flowers and fog, you’ve gotta set me free
| Цветы и туман, ты должен освободить меня
|
| Deja vu, all over again
| Дежа вю, снова и снова
|
| You wanna be my pal, my best-est friend
| Ты хочешь быть моим другом, моим лучшим другом
|
| Hear that train, screamin' past
| Услышьте этот поезд, кричащий мимо
|
| Out of control and off the tracks
| Вышел из-под контроля и сбился с пути
|
| Rescue me, you’ve got to rescue me
| Спаси меня, ты должен спасти меня
|
| Rescue me, you’ve got to rescue me
| Спаси меня, ты должен спасти меня
|
| Rescue me, you’ve got to rescue me
| Спаси меня, ты должен спасти меня
|
| Rescue me, you’ve gotta set me free
| Спаси меня, ты должен освободить меня
|
| Fast asleep, quick to die
| Быстро спит, быстро умирает
|
| Seen 'em go in the blink of an eye
| Видел, как они уходят в мгновение ока
|
| Long white line, tied to the tracks
| Длинная белая линия, привязанная к гусеницам
|
| Little white lie, no looking back | Маленькая белая ложь, не оглядываясь назад |