| You know the night time, darling
| Ты знаешь ночное время, дорогая
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Is the right time
| Подходящее время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| To be
| Быть
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| With the one you love, now
| С тем, кого ты любишь, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Say now oh baby
| Скажи сейчас, о, детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| When I come home baby, now
| Когда я приду домой, детка, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I wanna be with the one I love, now
| Я хочу быть с тем, кого люблю, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| You know what I’m thinking of
| Вы знаете, о чем я думаю
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I know the night time
| Я знаю ночное время
|
| (night and day, oh)
| (ночь и день, о)
|
| Whoa, is the right time
| Ого, самое подходящее время
|
| (night and day, oh)
| (ночь и день, о)
|
| To be with the one you love, now
| Чтобы быть с тем, кого любишь, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I said to be with the one you love
| Я сказал быть с тем, кого любишь
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| You know my mother, now
| Ты знаешь мою маму, теперь
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Had to die, now
| Пришлось умереть, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Umm, and my father
| Умм, и мой отец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Well he broke down and cry
| Ну, он сломался и заплакал
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Whoah! | Ого! |
| whoa baby
| вау, детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| When I come home baby now
| Когда я приду домой, детка, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I want you to hold my hand
| Я хочу, чтобы ты держал меня за руку
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Yeah, tight as you can
| Да, как можно крепче
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I know the night time
| Я знаю ночное время
|
| (night and day, oh)
| (ночь и день, о)
|
| Whoah is the right time
| Сейчас самое подходящее время
|
| (night and day, oh)
| (ночь и день, о)
|
| To be with the one you love
| Быть с тем, кого любишь
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| You know what I’m thinking of
| Вы знаете, о чем я думаю
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Whoah! | Ого! |
| sing your song, Margie
| спой свою песню, Марджи
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh, Baby
| О, детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Do I love you?
| Люблю ли я тебя?
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| No one above you
| Никто выше тебя
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Hold me tight
| Держи меня крепко
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| And make everything all right
| И сделать все в порядке
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Because the night time
| Потому что ночное время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh, is the right time
| О, это подходящее время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| To be with the one you love now
| Быть с тем, кого любишь сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Tease me
| дразни меня
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Squeeze me
| Сожми меня
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Leave me
| Оставьте меня
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Ah, don’t leave me
| Ах, не оставляй меня
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Lawdy baby
| Лоуди, детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Take my hand, now
| Возьми меня за руку, сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I don’t need
| мне не нужно
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| No other man
| Нет другого мужчины
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Because the night time
| Потому что ночное время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Ow, is the right time
| Ой, самое время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| To be with the one you love
| Быть с тем, кого любишь
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I said baby
| я сказал детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Baby
| младенец
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Whoah! | Ого! |
| baby now
| детка сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh come on baby
| О, давай, детка
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| You know I want you by my side
| Ты знаешь, я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I want you to keep
| Я хочу, чтобы ты сохранил
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Oh keep me satisfied
| О, держи меня довольным
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| I know the night time
| Я знаю ночное время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Everyday is the right time
| Каждый день — подходящее время
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Yeah to be with the one you love now
| Да, чтобы быть с тем, кого ты любишь сейчас
|
| (night and day)
| (ночь и день)
|
| Well you know it’s all right | Ну, ты знаешь, что все в порядке |