| I’m running out of faith
| У меня заканчивается вера
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| I’m running out of faith
| У меня заканчивается вера
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| She’s blackening my name
| Она очерняет мое имя
|
| My army never came
| Моя армия так и не пришла
|
| It’s water under the bridge
| Это вода под мостом
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| 'Cause you gotta look her in the eye
| Потому что ты должен смотреть ей в глаза
|
| And you gotta love your way of life
| И ты должен любить свой образ жизни
|
| 'Cause you gotta guilty filthy soul
| Потому что ты должен быть виноват, грязная душа
|
| Don’t ya know it’s out of your control
| Разве ты не знаешь, что это вне твоего контроля
|
| She’s blackening my name
| Она очерняет мое имя
|
| I know you feel the same
| Я знаю, ты чувствуешь то же самое
|
| It’s water under the bridge
| Это вода под мостом
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| Stop squeezing on my neck
| Прекрати сжимать мою шею
|
| Your unemployment check
| Ваш чек по безработице
|
| It’s water under the bridge
| Это вода под мостом
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| 'Cause you gotta look her in the eye
| Потому что ты должен смотреть ей в глаза
|
| And you gotta love your way of life
| И ты должен любить свой образ жизни
|
| 'Cause you gotta guilty filthy soul
| Потому что ты должен быть виноват, грязная душа
|
| Don’t ya know it’s out of your control
| Разве ты не знаешь, что это вне твоего контроля
|
| Waiting on a blood line
| Ожидание линии крови
|
| You can find some free time
| Вы можете найти немного свободного времени
|
| Look at who you’re hating
| Посмотри, кого ты ненавидишь
|
| Now your celebrating
| Теперь ты празднуешь
|
| Waiting on a blood line
| Ожидание линии крови
|
| You can find some time
| Вы можете найти время
|
| Waiting on a blood line
| Ожидание линии крови
|
| Waiting on a blood line
| Ожидание линии крови
|
| Waiting on a blood line
| Ожидание линии крови
|
| Blackening my name
| Очернение моего имени
|
| Be careful who you tell
| Будьте осторожны, кому вы говорите
|
| 'Cause you gotta look her in the eye
| Потому что ты должен смотреть ей в глаза
|
| And you gotta love your way of life
| И ты должен любить свой образ жизни
|
| 'Cause you gotta guilty filthy soul
| Потому что ты должен быть виноват, грязная душа
|
| Don’t ya know it’s out of your control | Разве ты не знаешь, что это вне твоего контроля |