| Shadows of Aurora (оригинал) | Shadows of Aurora (перевод) |
|---|---|
| Northern darkness lit on fire | Северная тьма зажглась в огне |
| The magic night-sky dance | Волшебный танец ночного неба |
| A theatre of occult nature | Театр оккультной природы |
| I swirl in a devilish green trance | Я кружусь в дьявольском зеленом трансе |
| Under this mystic moon | Под этой мистической луной |
| These walls drag me in | Эти стены затягивают меня |
| Under the Shadows of Aurora | Под тенями Авроры |
| Arcane lunacy begins | Начинается тайное безумие |
| Is this a safe haven | Это безопасное убежище |
| Where nightmares fall to sleep | Где кошмары засыпают |
| Or is this a living hell | Или это сущий ад |
| Where demons reappear | Где снова появляются демоны |
| Under this mystic moon | Под этой мистической луной |
| These walls drag me in | Эти стены затягивают меня |
| Under the Shadows of Aurora | Под тенями Авроры |
| Arcane lunacy begins | Начинается тайное безумие |
| Fighting the lightening | Борьба с молнией |
| I ride with fire | Я еду с огнем |
| Fight my way through my darkest hour | Пробивайтесь через мой самый темный час |
| The shadows in human form | Тени в человеческом обличье |
| Arise from beneath | Встань из-под |
| Hell awaits | Ад ждет |
| Just leave me alone | Просто оставь меня в покое |
| The walls are closing in | Стены закрываются |
| Where have I gone | Куда я ушел |
| Here I find no salvation | Здесь я не нахожу спасения |
| This is the birth of my torment | Это рождение моих мучений |
| Behind closed doors | За закрытыми дверями |
