| Hello Darkness (оригинал) | Привет Тьма (перевод) |
|---|---|
| Hello darkness | Привет тьма |
| We meet again | Мы встречаемся снова |
| Hello darkness | Привет тьма |
| Until the end | До конца |
| Face to the ground | Лицом к земле |
| Dirt dries the mouth | Грязь сушит рот |
| Eyes glued by blood | Глаза склеены кровью |
| Aching in all bones | Боль во всех костях |
| The crow screech singing | Вороний визг поет |
| As I rise from the dust | Когда я поднимаюсь из пыли |
| The days are numbered | Дни сочтены |
| So let them come | Так что пусть приходят |
| Back on the saddle | Снова в седле |
| I ride again | я катаюсь снова |
| One step at a time | Шаг за шагом |
| A lawless man | Беззаконный человек |
| One step from death | В шаге от смерти |
| I knock on the door | я стучу в дверь |
| I might be burned | Я мог бы быть сожжен |
| But still want more | Но все еще хочу больше |
| Hello darkness | Привет тьма |
| We meet again | Мы встречаемся снова |
| Hello darkness | Привет тьма |
| Until the end | До конца |
| Hero or villain | Герой или злодей |
| Depends on the tale | Зависит от сказки |
| The deck of cards | Колода карт |
| Paved my trail | Проложил мой путь |
| These are days to be won | Это дни, которые нужно выиграть |
| In the end we loose | В конце концов мы теряем |
| As the sun settles | Когда солнце садится |
| I see the silhouette of the hangman’s noose | Я вижу силуэт петли палача |
| Hello darkness, we met again | Здравствуй, тьма, мы снова встретились |
| Hello darkness, this is the end | Здравствуй, тьма, это конец |
