| Evig Pine (оригинал) | Эвиг Пайн (перевод) |
|---|---|
| Høyr dei skrike | Услышьте их крик |
| Høyr dei grine | Услышьте их смех |
| Dei some alder får fred | В каком-то возрасте обрети покой |
| Dømde te evig pine | Обреченный чай на вечные муки |
| Eit liv i liding | Жизнь в страдании |
| Alder nokon ende | Возраст без конца |
| Inga forløysing | Нет искупления |
| Dømd te evig smerte | Обреченный чай на вечную боль |
| Svikarar finnast i alle lag | Предатели есть во всех командах |
| Syndarar tå alle slag | Грешники страдают всеми видами |
| Bak ei maska av storsinn | Под маской великодушия |
| Ligg eit likbleikt andlete å fortvile | Лежи бледное лицо в отчаянии |
| Tenk på dessa arme sjeler | Подумайте об этих бедных душах |
| Neste gang du vandrar åleine | В следующий раз, когда ты отправишься в поход один |
| Skriket som ljoma i vinden | Крик, как молния на ветру |
| Kan vera di røyst | Может быть, твой голос |
| Dømd te evig liv | Приговоренный чай вечной жизни |
