Перевод текста песни Vakker Dag - Vinni

Vakker Dag - Vinni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vakker Dag , исполнителя -Vinni
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2012
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Vakker Dag (оригинал)Vakker Dag (перевод)
Det var en vakker dag, men når jeg sa det bare stakk hun av Это был прекрасный день, но когда я сказал, что она просто убежала
Så seg aldri tilbake, var som et nakkeslag Никогда не оглядывался назад, это было похоже на пощечину
Sa hun hadde sagt ifra Сказала, что говорила
Så nå løper jeg for livet på et treningsapparat Так что теперь я бегу за свою жизнь на тренажере
Som e kakerlakk, midt i Ragnarok Как таракан посреди Рагнарока
Tvillingbroren min på telefonen «Ta å stram dæ opp» Мой брат-близнец по телефону "Подтянись"
Jeg veit det burde være bedre, men tåler ikke summen av det hele Я знаю, что должно быть лучше, но терпеть не могу всего этого
For det jeg strever etter svever mellom liv og død К чему я стремлюсь, витает между жизнью и смертью
Jeg tenker kanskje ting kan bli som før, men det bli’kke det Я думаю, может быть, все может быть так же, как раньше, но это не так.
Vi kan’kke komme forbi så mange skikkelser Мы не можем пройти мимо такого количества цифр
Det eneste vi tar og gir er usikkerhet Единственное, что мы берем и отдаем, это неопределенность
Livet gir, livet tar Жизнь дает, жизнь забирает
Vi forliser, skriker, Мы тонем, кричим,
Helt til lysene fra Tigerstaden Весь путь к огням из Тигерштадена
Tar å lyser opp den hvite hvalen Принимая освещать белого кита
Og vi kan si at vi gir faen, men det er bare ljug И мы можем сказать, что нам наплевать, но это просто ложь
For alle parallelle univers bunner ut Потому что все параллельные вселенные достигают дна
I det samma som du ser her nå В том же, что вы видите здесь сейчас
Sola gikk ned og det blei så mørkt Солнце зашло, и стало так темно
Jeg finner ikke veien hjem og jeg er så trøtt Я не могу найти дорогу домой, и я так устал
Men jeg følger etter lyset Но я следую за светом
Jeg bare følger etter lyset Я просто следую за светом
Har blitt for gammal til å leite Слишком стар, чтобы смотреть
Veit alle løper fra det samma jævla beistet Знай, что все бегут от одного и того же проклятого зверя.
Har blitt for gammal til å leite Слишком стар, чтобы смотреть
Veit alle løper fra det samma jævla beistetЗнай, что все бегут от одного и того же проклятого зверя.
Har blitt for gammal til å leite Слишком стар, чтобы смотреть
Har blitt for gammal til å leite Слишком стар, чтобы смотреть
Har blitt for gammal til å leite Слишком стар, чтобы смотреть
Jeg tok den lange veien hjem og gikk meg vill der på nattestid Я проделал долгий путь домой и заблудился там ночью
Hjertet fikk gjennomgå, vilja var stakkarslig Сердце страдало, воля была бедна
Så full av apati, jeg var så livredd Так полон апатии, я был так напуган
Fôr og appetitten balanserte på en knivsekk Кормление и аппетит сбалансированы на сумке для ножей
Men hei, det gikk som det måtte gå Но эй, это сработало как надо
Nok en alkoholiker spytta ut av Oppegård Оппегард выплюнул еще одну алкоголичку
Skulle opp å stå og fikk til å' Собирался встать и добрался до'
Så gikk det tolv år, en Затем прошло двенадцать лет, один
Ha’kke tid til å slikke såra lenger Нет больше времени зализывать рану
For mange drittunger bak meg som står og venter Слишком много ублюдков позади меня стоят и ждут
Tror dem er overmennesker og vil ha plassen min Думают, что они сверхчеловеки и хотят моего пространства
Bare kom å ta’n, kamerat, men ta med vaselin Просто приходи, приятель, но принеси вазелин
Har blitt for gammal til å leike Слишком стар, чтобы играть
Veit alle løper fra det samma jævla beistet Знай, что все бегут от одного и того же проклятого зверя.
Med det samma jævla preiket С той же проклятой проповедью
Trapper gjennom mørket på en reise Лестница сквозь тьму в путешествии
Men veien hjem har gått verden rundt Но дорога домой обошла весь мир
Og nå viser jeg til stjerneskudd og synger bussanlull А теперь я указываю на падающие звезды и пою busanlull
For snart er det dag igjen Потому что скоро снова будет день
Og når stjernene tar oss hjem И когда звезды заберут нас домой
Vet vi at vi er bare en liten bit avЗнаем ли мы, что мы всего лишь маленький кусочек
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012
Playin'
ft. Sonbudo, Vinni
2015
Fade Away
ft. Vinni
2013
2010
2012
"Live to Learn"
ft. Vinni, Chingy, Tommy Tee
2003
2012
2013
Askepot
ft. Vinni
2013
2012
2012
2012
2014
Stjerner I Dagslys
ft. Timbuktu, Jens Eric Resch Thomason
2012
Drabant
ft. Jesse Jones, Chirag, Vinni
2009
2012
Dil Nai Lagda
ft. Feroz Khan, Vinni
2004
2012
2012